 | English » Restrict search to this language
| German  » Restrict search to this language
|  |
 | comic {adj} | 236 komisch [spaßhaft, ulkig: Rolle, Person, Oper] |  |
 | pol. psych. sociol. gendered {adj} | 80 geschlechtsspezifisch [Rolle, Normen] |  |
 | proactive {adj} [attitude, role, etc.] | 33 aktiv [Haltung, Rolle etc.] |  |
 | leadership {adj} [attr.] [e.g. skills, crisis, claim, role, personality] | 30 Führungs- [z. B. Qualitäten, Krise, Anspruch, Rolle, Persönlichkeit] |  |
 | fictitious {adj} [assumed] | 11 angenommen [Rolle] |  |
 | maternal {adj} [e.g. duties, feelings, instinct, role] | 11 Mutter- [z. B. Pflichten, Gefühle, Instinkt, Rolle] |  |
 | paternal {adj} [e.g. duties, love, feelings, role] | Vater- [z. B. Pflichten, Liebe, Gefühle, Rolle] |  |
Verbs |
 | mus. theatre to render | 1001 wiedergeben [Musik, Szene, Rolle] |  |
 | to reprise sth. | 457 etw. wiederholen [Musik-, Tanzstück; Rolle] |  |
 | to uncoil [sth. from a roll or bobbin] | 143 abwickeln [z. B. von einer Rolle oder Spule] |  |
 | theatre to act out [also fig.] | ausspielen [Rolle, Szene] [auch fig.] |  |
 | film theatre to phone sth. in [coll.] [one's lines, performance, role etc.] [actor] | etw.Akk. herunterleiern [Rolle usw.] [Schauspieler] |  |
Nouns |
 | consideration [fact taken into account ] | 119 Bedeutung {f} [Rolle] |  |
 | role [function, position] | 109 Stellung {f} [Rolle, Funktion] |  |
 | tech. pulley [wheel, drum] | 75 Scheibe {f} [Rolle] |  |
 | textil. bolt [roll of cloth, paper etc.] | 71 Ballen {m} [Rolle] |  |
 | film mus. theatre part | 68 Part {m} [Rolle; Stimme (eines Instrumentalstücks)] |  |
 | jobs mantle [role, job, position or post] | 61 Amt {n} [Rolle, Aufgabe, Position oder Posten] |  |
 | comp. ind. QM changeability | 29 Änderbarkeit {f} [Dokumentationsteile, Artefakte, Rolle usw.] |  |
 | theatre buffoon [also fig. pej. for: ridiculous person] | 15 Knallcharge {f} [Schauspieler in einer derb-komischen und überzeichneten Rolle] [auch fig. pej. für: lächerliche Person, Witzbold] |  |
 | role | 11 Wertigkeit {f} [Stellenwert, Rolle] |  |
 | roll [of cloth etc.] | 6 Ballen {m} [Rolle] |  |
 | ling. patient [semantic relation] | 6 Patiens {n} [semantische Rolle] |  |
 | sports tools hand trainer [grip strengthener in various shapes and sizes] | Handtrainer {m} [z. B. als Fingerhantel, Ring, Stern, Rolle] |  |
 | sports forward roll [gymnastics] | Purzelbaum {m} [ugs.] [Rolle vorwärts] |  |
 | ling. recipient [semantic relation] | Rezipiens {n} [semantische Rolle] |  |
 | ling. undergoer | Rezipiens {n} [semantische Rolle] |  |
 | mus. soprano part [roll] | Sopranpartie {f} [Rolle] |  |
 | textil. pirn [bobbin or spool] | Spule {f} [Rolle für Garn] |  |
 | ling. undergoer | Undergoer {m} [semantische Rolle] |  |
 | dog draught excluder [Br.] | Zugluftdackel {m} [Rolle in Dackelform gegen Zugluft] |  |
2 Words: Verbs |
 | to put on one's ... hat [e.g. scientist's hat, politician's hat, expert's hat] [idiom] | als jd. sprechen [in einer entsprechenden Rolle oder Funktion auftreten bzw. sprechen] |  |
 | theatre to read for sth. [audition for a part] | vorsprechen für etw. [die Rolle des Hamlet etc.] |  |
2 Words: Nouns |
 | art relig. scroll of Esther | Esther-Rolle {f} [auch: Ester-Rolle] |  |
3 Words: Verbs |
 | to be well known from sth. [e.g. from his / her role as ...] | aus etw.Dat. bekannt sein [z. B. aus seiner / ihrer Rolle als ...] |  |
 | to be in play [play a part, be involved] | im Spiel sein [eine Rolle spielen] |  |
3 Words: Nouns |
 | math. Rolle's theorem [also: theorem of Rolle] | Satz {m} von Rolle |  |
4 Words: Others |
 | film theatre tailor-made for sb. {adj} [part] [idiom] | jdm. auf den Leib geschrieben [Rolle] [Redewendung] |  |
4 Words: Verbs |
 | to play second fiddle [idiom] [be less important or in a weaker position] | die zweite Geige spielen [Redewendung] [eine untergeordnete Rolle spielen] |  |
 | to play second string [idiom] [to be in second position] | die zweite Geige spielen [Redewendung] [eine untergeordnete Rolle spielen] |  |
5+ Words: Verbs |
 | film theatre to be tailor-made for sb. [fig.] [e.g. part in a play] | jdm. (wie) auf den Leib geschrieben sein [z. B. Rolle in einem Stück] [Redewendung] |  |