Dictionary English German: [Nr]

Translation 1 - 47 of 47


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Mark <Mk, M> [+ Nr.]
46
[Typ, Modell]
Nouns
mus. original bowing [e.g. in Paganini's Caprice No. 5]Originalstrich {m} [z. B. in Paganinis Caprice Nr. 5]
mus. Sonata PathétiquePathétique {f} [Beethoven: Klaviersonate Nr. 8]
2 Words: Nouns
mus. Beethoven's Fifth [Symphony No. 5]Beethovens Fünfte {f} [Sinfonie Nr. 5]
pol. Number Ten <No. 10> [Downing Street] [UK]Downing Street {f} [Haus Nr. 10, Sitz des britischen Premierministers]
EU law pol. Dublin Regulation [Regulation 2003/343/CE]Dublin-Verordnung {f} [kurz für: Verordnung (EG) Nr. 343/2003 (Dublin II)]
EU Dublin Regulation [Regulation No. 604/2013; sometimes the Dublin III Regulation]Dubliner Verordnung {f} [Verordnung (EU) Nr. 604/2013, auch Dublin-III-Verordnung]
law European Enforcement Order RegulationEU-Vollstreckungstitelverordnung {f} <EuVTVO> [Nichtamtlicher Kurztitel] [Verordnung (EG) Nr. 805/2004]
4 Words: Nouns
mus. the Fifth [Beethoven's Symphony No. 5]die Fünfte {f} (von Beethoven) [Sinfonie Nr. 5]
5+ Words: Nouns
traffic width restriction of 2m / 6ft 6inVerbot {n} für Fahrzeuge über 2 m Breite [Verkehrsschild (Nr. 264) nach StVO]
Fiction (Literature and Film)
lit. F Asterix the GladiatorAsterix als Gladiator [Asterix, Ausgabe Nr. 3]
lit. F Asterix the LegionaryAsterix als Legionär [Asterix, Ausgabe Nr. 10]
lit. F Asterix in CorsicaAsterix auf Korsika [Asterix, Ausgabe Nr. 20]
comics F Asterix and the PictsAsterix bei den Pikten [Asterix, Ausgabe Nr. 35]
lit. F Asterix and the Magic CarpetAsterix im Morgenland [Asterix, Ausgabe Nr. 28]
comics F Asterix and the Chariot RaceAsterix in Italien [Asterix, Ausgabe Nr. 37]
lit. F Asterix in SpainAsterix in Spanien [Asterix, Ausgabe Nr. 14]
comics F Asterix and the Class ActAsterix plaudert aus der Schule [Asterix, Ausgabe Nr. 32]
comics F Asterix and the Chieftain's ShieldAsterix und der Arvernerschild [Asterix, Ausgabe Nr. 11]
comics F Asterix and the CauldronAsterix und der Kupferkessel [Asterix, Ausgabe Nr. 13]
lit. F Asterix and the NormansAsterix und die Normannen [Asterix, Ausgabe Nr. 9]
comics F Asterix and the ActressAsterix und Latraviata [Asterix, Ausgabe Nr. 31]
lit. F Asterix and the Secret WeaponAsterix und Maestria [Asterix, Ausgabe Nr. 29]
hist. mus. F Conversation with the beloved [L.v. Beethoven on Piano Sonata No. 27 in E Minor op. 90 - 2nd Movement]Conversation [Konversation] mit der Geliebten [L.v. Beethoven über Klaviersonate Nr. 27 in e-moll op. 90 (2. Satz)]
comics F Asterix and Caesar's GiftDas Geschenk Cäsars [Asterix, Ausgabe Nr. 21]
lit. F Asterix and the Great DivideDer große Graben [Asterix, Ausgabe Nr. 25]
comics F Asterix and the Big FightDer Kampf der Häuptlinge [Asterix, Ausgabe Nr. 4]
comics F Asterix and the Missing ScrollDer Papyrus des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 36]
lit. F Asterix and the SoothsayerDer Seher [Asterix, Ausgabe Nr. 19]
comics F Asterix and SonDer Sohn des Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 27]
comics lit. F Asterix and the Golden SickleDie goldene Sichel [Asterix, Ausgabe Nr. 5]
lit. F Asterix and the Great CrossingDie große Überfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 22]
lit. F Asterix and the Laurel WreathDie Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18]
comics F Asterix and the Chieftain's DaughterDie Tochter des Vercingetorix [Asterix, Ausgabe Nr. 38]
lit. F The Mansions of the GodsDie Trabantenstadt [Asterix, Ausgabe Nr. 17]
comics lit. F Asterix and the Falling SkyGallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]
mus. F Conflict between head and heart [Ludwig van Beethoven on Piano Sonata No. 27 in E minor op. 90 - 1st movement]Kampf zwischen Kopf und Herz [Ludwig van Beethoven über Klaviersonate Nr. 27 in e-moll Op. 90 (1. Satz)]
comics F Asterix and Obelix All at SeaObelix auf Kreuzfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 30]
lit. F Obelix and Co.Obelix GmbH & Co. KG [Asterix, Ausgabe Nr. 23]
lit. F Asterix and the Roman AgentStreit um Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 15]
comics F Asterix and the BanquetTour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6]
mus. F An Important Event [Scenes from Childhood, No. 6]Wichtige Begebenheit [Robert Schumann, Kinderszenen, Nr. 6]
mus. F Farewell SymphonyAbschiedssinfonie {f} [Sinfonie Nr. 45 in fis-Moll] [Joseph Haydn]
mus. F Eroica [Beethoven's Symphony No. 3 in E-flat major, Op. 55]Eroica {f} [L. v. Beethoven, Symphonie Nr. 3 in Es-dur, op. 55]
mus. F Military Symphony [Joseph Haydn: Symphony No. 100 in G major, Hoboken I/100]Militärsinfonie {f} [Joseph Haydn: Sinfonie Nr. 100 in G-Dur, Hob. I:100]
mus. F Pastoral Symphony [Symphony no. 6, Op. 68]Pastorale {f} [Sinfonie Nr. 6 in F-Dur, L. van Beethoven]
mus. F Waldstein (Sonata) [Beethoven's Piano Sonata No. 21 in C major, Op. 53]Waldsteinsonate / Waldstein-Sonate {f} [L. v. Beethoven, Klaviersonate Nr. 21 in C-Dur, op. 53]
» See 70 more translations for Nr outside of comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!
» Dieses Gerät BL o.k. ieren [Nr.]/DEEN