 | English | German  |  |
 | Meh. [I don't care] [coll.] | 172 Meinetwegen. [Mir egal.] |  |
 | [I] hope for | [ich] erhoffe [mir] |  |
 | for my sake {adv} | meinetwegen [mir zuliebe] |  |
 | for all I care {adv} | meinetwegen [von mir aus] |  |
Verbs |
 | to feel better | bessergehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw. besser] [Empfindung, z. B. nach Krankheit] |  |
 | to do better [only in progressive form: he/she/etc./the firm is doing better] | bessergehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw./der Firma besser] |  |
 | to be terrified | grauen [nur impers.: mir graut vor etw.] |  |
 | to well up [memories etc.] | heraufsteigen [in mir] |  |
 | to drag sb. down [idiom] | jdm. ablöschen [schweiz.] [jdm. die Laune verderben] [z. B. »Das löscht mir ab.« / »Ihr Rauchen löschte ihm ab.« / »Was turnt sie an, was löscht ihr ab?«] |  |
 | to be one's [e.g. This is my seat.] | jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören] [z. B. Der Platz ist mir.] |  |
 | to rob sb./sth. of sth. | jdm./etw. etw.Akk. rauben [z. B.: mir das Auto, der Haut die Reinheit] |  |
 | to fill sb. with horror | jdm./jdn. grausen [unpers., z. B. es graust mir / mich] |  |
2 Words: Others |
 | at my place {adv} | bei mir [bei mir zu Hause] |  |
 | with me [as in "With me it's different."] | bei mir [wie in "Bei mir ist das anders."] |  |
 | I would like sth. | Ich möchte etw.Akk. [möchte gerne, wünsche mir] |  |
 | I feel like (having) sth. | Ich möchte etw. [höflich für: ich will, möchte gerne, wünsche mir] |  |
 | It seems to me that ... | Mich deucht, ... [veraltet für: Mir scheint, ...] [auch hum.] |  |
 | Spill! | Raus damit! [Erzähl's mir.] |  |
2 Words: Verbs |
 | to be better off than sb./sth. | bessergehen als jdm./etw. [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw./der Firma besser als ...] |  |
 | to be tired of sth. [e.g.: I'm tired of asking for help.] | etw. über sein [ugs.] [nur unpersönlich] [satthaben; nicht mehr hören / sehen / tun wollen etc.] [z. B.: Es ist mir über, um Hilfe zu bitten.] |  |
 | gastr. to not agree with sb./sth. [This food doesn't agree with me / my stomach.] | jdm./etw. nicht bekommen [Das Essen bekommt mir / meinem Magen nicht.] |  |
 | to be terrified of sb./sth. [e.g.: I'm terrified of the coming winter.] | jdm./jdn. grauen vor jdm./etw. [z. B.: Mir / Mich graut vor dem kommenden Winter.] |  |
 | to refill one's (own) glass [I refilled my (own) glass.] | sichDat. nachschenken [Ich schenkte mir nach.] |  |
 | to befit | sich ziemen [geh.] [veraltend] [es ziemt sich / es ziemt mir etc.] |  |
 | to behoove [Am.] | sich ziemen [geh.] [veraltend] [es ziemt sich / es ziemt mir etc.] |  |
 | to brim over with sth. | vor etw.Dat. übergehen [österr.] [südd.] [Herz, Augen: Mir ging das Herz / gingen die Augen über vor Freude.] [überfließen, übervoll sein] |  |
3 Words: Others |
 | That's mine. | Das ist mir. [ugs.] [regional, z. B. Rheinland-Pfalz, Nordrhein-Westfalen] [Das gehört mir. oder Das ist meins.] |  |
 | idiom It strikes me (as) ... | Es erscheint mir ... [scheint mir] |  |
 | I feel nauseated. | Es würgt mich. [ugs.] [Mir ist übel.] |  |
 | sth. appeals to me | etw. sagt mir zu [gefällt mir] |  |
 | sth. appeals to me | etw. spricht mich an [gefällt mir] |  |
 | I've had my fill! [coll.] | Ich bin bedient! [ugs.] [Mir genügt es!] |  |
 | I dig it. [sl.] [dated] [Am.] [I like it] | Mir gefällt es. [Es sagt mir zu] |  |
 | I'm bored. | Mir ist fad. [österr.] [Mir ist langweilig.] |  |
 | I feel dizzy. | Mir ist schwindelig. [auch: Mir ist schwindlig.] |  |
 | idiom Not on my watch. | Nicht mit mir! [auch: Aber nicht mit mir!] |  |
3 Words: Verbs |
 | to owe sb. [You owe me.] | jdm. etwas / was schulden. [Du schuldest mir was / etwas.] |  |
 | to strike sb. in the face | jdm./jdn. ins Gesicht schlagen [Der Kerl schlug mir / mich ... - aber nur: Der Zweig schlug mir ...] |  |
 | to be certain of sth. | sichDat. etw.Gen. sicher sein [bin mir dieser Sache sicher] |  |
3 Words: Nouns |
 | geogr. Show-Me State [nickname] [State of Missouri] | Show-Me-Staat {m} [Spitzname für Missouri, USA; wörtlich: Zeig-mir-Staat] |  |
4 Words: Others |
 | at my home {adv} | bei mir zu Hause [auch: bei mir zuhause] |  |
 | idiom It all adds up! | Da passt alles zusammen! [Plötzlich ist mir alles klar.] |  |
 | idiom It's no skin off my back. [esp. Am.] [coll.] [less common than: ... nose] | Das beißt mich nicht. [ugs.] [bes. südd.] [juckt mich nicht, macht mir nichts aus] |  |
 | (to) my husband and me [indirect object] | meinem Mann und mir [meinem Ehemann und mir] |  |
 | Are you with me? [fig.] | Seid ihr bei mir? [ugs.] [fig.] [Könnt ihr mir folgen?] |  |
 | Show it to me, will you? | Zeig's mir doch mal! [ugs.] [auch: Zeigs mir doch mal!] |  |
4 Words: Verbs |
 | to not have the stomach for sth. [idiom] [I don't have the stomach for a fight] | nicht nach etw.Dat. zumute sein [Redewendung] [mir ist nicht nach Kampf zumute] |  |
5+ Words: Others |
 | I don't need to be doing that. [Am.] [Southern US] [coll.] | Das habe ich nicht nötig. [muß ich mir nicht antun] |  |
 | It's not for me. [I wouldn't enjoy it.] | Das ist nichts für mich. [Das liegt mir nicht.] |  |
 | Now, that's what I'm talking about. | Das ist schon eher meine Kragenweite. [ugs.] [Redewendung] [Das gefällt mir schon besser.] |  |
 | quote Tell me and I forget. Show me and I remember. Let me do and I understand. [attributed to Confucius] | Erkläre mir - und ich vergesse. Zeige mir - und ich erinnere mich. Lass mich tun - und ich verstehe. [Konfuzius zugeschrieben] |  |
 | I don't give a damn. [coll.] [idiom] | Es ist mir schezko jedno. [österr.] [ugs.] [ist mir egal] |  |
 | I am short of money. | Es mangelt mir an Geld. [auch: Mir mangelt es an Geld.] |  |
 | I can very well imagine enjoying that. | Ich kann mir sehr gut vorstellen, dass mir das Spaß macht. |  |
 | I'm gonna take what's mine. [Am.] [coll.] | Ich werde mir nehmen, was mir gehört. |  |
 | [Bavarian for "We are who we are."] | Mia san mia! / Mir san mir! [bayer.] |  |
 | I was horror-stricken when he told me. | Mir grauste es, als er es mir erzählte. |  |
 | I am cold. - Me too. | Mir ist kalt. - Mir auch. |  |