 | English | German |  |
 | fancy [imagination] | Einbildungskraft {f} |  |
 | fancy [imagination] | Fantasie {f} |  |
 | fancy [imagination] | Phantasie {f} |  |
 | fantasy [imagination] | Einbildungskraft {f} |  |
 | mind [imagination] | Phantasie {f} |  |
 | vivid {adj} [imagination] | blühend [fig.] [Fantasie] |  |
 | to run riot [imagination] | ausschweifen [Fantasie] |  |
 | to stir sth. [imagination] | etw.Akk. anregen [Phantasie] |  |
Partial Matches |
 | mus. sports to play unimaginatively [without any imagination] | ohne Fantasie spielen |  |
 | to have a sick mind [imagination] | eine krankhafte Fantasie haben |  |
 | to capture sth. [one's imagination] | etw.Akk. anregen [die Phantasie etc.] |  |
 | to run wild [sb.'s feeling, imagination] | durchgehen [mit jdm.] [Gefühle, Phantasie etc.] |  |
 | to quicken sth. [stimulate] [e.g. imagination, appetite] | etw. anregen [z. B. Fantasie, Appetit] |  |
 | to be way beyond sth. [imagination, expectations, etc.] | weit außerhalb von etw. sein / liegen [Vorstellung, Erwartungen etc.] |  |
 | to feed sth. [fig.] [imagination etc.] | etw.Dat. Nahrung geben [fig.] [Phantasie etc.] |  |
 | to run amuck [idiom] [also: run amok] [person or thing, e.g. imagination, weather] | verrücktspielen [ugs.] [Person od. Sache, z. B. Vorstellung, Wetter] |  |
 | hist. pol. quote I couldn't, didn't want to (and still don't want to) deny a clandestine joy. ["Buback Obituary", trans. Sabine von Dirke: "All Power to the Imagination!"] | Ich konnte und wollte (und will) eine klammheimliche Freude nicht verhehlen. [Göttinger Mescalero, Buback - Ein Nachruf] |  |