Dictionary English German: [Handlung]

Translation 1 - 55 of 55

EnglishGerman
genuine {adj} [sincere]
1847
aufrichtig [Person, Gefühl, Handlung]
spurious {adj}
117
unaufrichtig [Charakter, Handlung]
psych. compulsive {adj} [e.g. act, behaviour, crying, idea]
45
Zwangs- [z. B. Handlung, Verhalten, Weinen, Vorstellung]
politic {adj} [prudent]
30
klug [Person, Handlung]
politic {adj}
16
opportun [Handlung]
pet {adj} [attr.] [e.g. cemetery, clothing, food, lover, shop]
9
Tier- [Heimtier-] [z. B. Friedhof, Kleidung, Nahrung, Freund, Handlung]
Nouns
deed [act, also jur.]
198
Akt {m} [Tat, Handlung; jur.: Rechtsvorgang]
film lit. line [of a plot]
44
Strang {m} [einer Handlung]
retribution
28
Retourkutsche {f} [ugs.] [Handlung]
perfidy [literary]
26
Tücke {f} [Hinterlist; auch: heimtückische Handlung]
inconsistency
15
Bruch {m} [in Handlung, Verlauf]
relig. sacrifice [act of sacrificing animals]
14
Schlachtopfer {n} [Handlung]
tomfoolery
11
Schwabenstreich {m} [hum.] [unüberlegte, törichte, lächerlich wirkende Handlung (aus Überängstlichkeit)]
med. psych. mannerism [distinctive or affected manner, esp. in medicine]
10
Manierismus {m} [übertriebene, affektierte oder krankhaft bedingte Handlung]
nonsense [stupid idea, tomfoolery]
8
Narretei {f} [veraltend] [Unsinn, törichte Handlung]
equest. shoeing [of horses]
6
Hufbeschlag {m} [Handlung]
act [deed, action]
5
Werk {n} [Handlung, Tat]
cajoler[jd., der jdn. auf sanfte Weise zu einer Handlung bewegt bzw. überredet]
film plot twist[überraschende Wendung in einer Handlung]
piece of villainyAbgefeimtheit {f} [Handlung]
law locus delictiBegehungsort {m} [einer strafbaren Handlung]
piece of stupidityDämlichkeit {f} [ugs.] [Handlung]
bêtiseDummheit {f} [Handlung, Äußerung]
stupid thing to doDummheit {f} [Handlung]
noodledom [hum.] [foolishness]Dummheit {f} [unkluge Handlung, törichte Äußerung]
relig. harvest blessingErntesegen {m} [Gebet, rituelle Handlung]
exerciseExerzitium {n} [veraltend] [Übung (übende Handlung, Verrichtung), Hausarbeit]
extreme actionExtremhandlung {f} [extreme Handlung]
dirty thing to doFerkelei {f} [Handlung] [ugs.]
disgusting thing to doFerkelei {f} [Handlung] [ugs.]
filthy thing to doFerkelei {f} [Handlung] [ugs.]
piece of impudenceFrechheit {f} [Handlung oder Äußerung]
unscrupulous actGewissenlosigkeit {f} [skupellose Handlung]
crazy deed [coll.] [senseless and insane deed]Hirnrissigkeit {f} [ugs.] [pej.] [unsinnige Handlung]
charitable actLiebestat {f} [veraltet] [wohltätige Handlung]
despicable actNiederträchtigkeit {f} [gemeine Handlung]
law notarial actNotarakt {m} [Rechtsvorgang, Handlung]
vulgar behavior [Am.]Pöbelei {f} [Handlung]
vulgar behaviour [Br.]Pöbelei {f} [Handlung]
monkey wrench [Am.] [coll.]Querschuss {m} [ugs. für eine Handlung, durch die jd. ein Vorhaben, Unternehmen anderer zu vereiteln sucht]
hasty reactionSchnellschuss {m} [ugs.] [vorschnelle Handlung]
piece of tactlessnessTaktlosigkeit {f} [Handlung]
piece of impudenceUnverschämtheit {f} [Handlung oder Äußerung]
2 Words: Verbs
idiom to leave well enough alone [referring to a proposed action to be avoided]etw. [eine erwogene Handlung] (besser) lassen
to break off [doing sth.]etw. sein lassen [eine Handlung] [ugs.]
to unroll [plot]sich abwickeln [Handlung, Geschichte]
3 Words: Others
on my own {adv} [idiom]auf eigene Faust [Redewendung] [Subjekt der Handlung: ich]
relig. ex opere operato {adv} [in virtue of the action]ex opere operato [durch die vollzogene Handlung]
3 Words: Verbs
to get / become pregnant from sth. [substance; action]durch etw.Akk. schwanger werden [Substanz; Handlung]
3 Words: Nouns
lit. theatre the classical unities [the three unities]die drei Einheiten {pl} [Zeit, Ort, Handlung]
twists and turns [of a plot]Rätsel und Wendungen [einer Handlung]
5+ Words: Others
as the whim takes me {adv}ganz nach Lust und Laune [Redewendung] [Subjekt der Handlung: ich; in Bezug auf die Gegenwart oder Zukunft]
as the whim took me {adv}ganz nach Lust und Laune [Redewendung] [Subjekt der Handlung: ich; in Bezug auf die Vergangenheit]
Sb. was asking for it. [for the negative consequences of one's own actions]Jd. hat es (geradezu) herausgefordert. [für die negativen Folgen seiner eigenen Handlung]
5+ Words: Verbs
idiom to leave well enough alone [referring to the object of a proposed action to be left unchanged]etw. [Objekt einer erwogenen Handlung] (besser) so lassen, wie es ist
» See 135 more translations for Handlung outside of comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!