 | English » Restrict search to this language
| German  » Restrict search to this language
|  |
 | dead {adj} [tree, branch, skin cells, etc.; also: numb (foot, fingers, etc)] | 392 abgestorben [tot (Baum, Ast, Hautzellen etc.); auch: ohne Empfindung (Fuß, Finger etc.)] |  |
 | plain {adj} [no-fuss] | 353 unkompliziert |  |
 | gracefully {adv} [without a fuss] | 71 anstandslos |  |
 | sprained {adj} {past-p} [e.g. ankle, neck] | 56 verknackst [ugs.] [z. B. Fuß, Nacken] |  |
 | cc: [carbon copy, indicates additional recipients of a letter or email] | 19 Nachrichtlich: ["Zur Kenntnis", Vermerk über zusätzliche Empfänger im Fuß eines Schreibens] |  |
 | pedomotive {adj} [moved by foot power] | Tret- [durch den Fuß angetrieben] |  |
 | down-to-earth {adj} [no-fuss] | unkompliziert |  |
Verbs |
 | to walk | 804 laufen [zu Fuß gehen] |  |
 | to tread | 566 auftreten [mit dem Fuß] |  |
 | to kick | 231 schießen [mit dem Fuß] |  |
 | to walk | 64 zurücklegen [Weg; zu Fuß] |  |
 | to scuff sth. [poke at sth. with one's foot] [Am.] | 29 etw. antippen [mit dem Fuß] |  |
 | to go (on foot) | laufen [zu Fuß gehen] |  |
Nouns |
 | pedestal | 1068 Ständer {m} [als Fuß] |  |
 | rigmarole [coll.] [pej.] [fuss, ado, needless motion] | 423 Brimborium {n} [ugs.] [pej.] |  |
 | wayfarer [literary] | 140 Reisender {m} [zu Fuß] |  |
 | anat. ball [of hand, foot, toes] | 63 Ballen {m} [Hand, Fuß, Zehen] |  |
 | kick | 54 Stoß {m} [mit dem Fuß] |  |
 | hoopla [coll.] [unnecessary fuss] | 24 Gedöns {n} [ugs.] [regional] |  |
 | foofaraw [Am.] [coll.] [great fuss over something trivial] | 21 Trara {n} [ugs.] |  |
 | anat. foot | 20 Bein {n} [nordd.] [Fuß] |  |
 | sports kick | 16 Schuss {m} [mit dem Fuß] |  |
 | wayfarers [literary] | 7 Reisende {pl} [zu Fuß] |  |
 | hoopla [coll.] [unnecessary fuss] | 5 Buhei {n} [ugs.] [regional] |  |
 | comm. foot post [postal delivery service that delivers on foot] | [Postdienst, der Post zu Fuß liefert] |  |
 | comm. foot post [person delivering letters on foot] | [zu Fuß gehender Briefträger] |  |
 | med. bunion surgery [operation] | Ballenoperation {f} [am Fuß] |  |
 | anat. med. peasant foot [square foot] | Bauernfuß {m} [selten] [römischer Fuß, quadratischer Fuß] |  |
 | foot of the mountain | Bergfuß {m} [Fuß des Berges] |  |
 | foot of a mountain | Bergfuß {m} [Fuß eines Berges] |  |
 | rigamarole [spv.] [rigmarole] [coll.] [pej.] [fuss, ado, needless motion] | Brimborium {n} [ugs.] [pej.] |  |
 | off-loading [e.g. foot] | Druckentlastung {f} [z. B. Fuß] |  |
 | [excuses, fuss, nonsense] | Fiesematenten {pl} [FALSCH für: Fisimatenten] |  |
 | [excuses, fuss, nonsense] | Fisematenten {pl} [FALSCH für: Fisimatenten] |  |
 | med. foot salvage [e.g. diabetic foot] | Fußerhalt {m} [z. B. bei diabetischem Fuß] |  |
 | tech. base ring [a ring at the base of something] | Fußring {m} [Ring am Fuß etw.] |  |
 | MedTech. thigh orthosis [knee-ankle-foot-orthosis] | Ganzbeinorthese {f} [Knie-Knöchel-Fuß-Orthese] |  |
 | med. full-leg orthosis [knee-ankle-foot orthosis] | Ganzbeinorthese {f} [Knie-Knöchel-Fuß-Orthese] |  |
 | main path | Hauptweg {m} [Fuß-, Wanderweg; auch: Vorgehensweise, Zugang] |  |
 | med. ankle swelling | Knöchelschwellung {f} [am Fuß] |  |
 | anat. biol. medial arch | Längswölbung {f} [Fuß] |  |
 | material tech. metal base | Metallplatte {f} [Metallbasis, -fuß] |  |
 | med. night splint | Nachtschiene {f} [für den Fuß] |  |
 | nail parings | Nagelspäne {pl} [Finger, Fuß] |  |
 | anat. biol. transverse arch | Querwölbung {f} [Fuß] |  |
 | wayfarer [female] [literary] | Reisende {f} [zu Fuß] |  |
 | tools foot scale | Schuhgrößenmaß {n} [Fuß- und Schuhgrößenmessgerät] |  |
 | tools 12-inch ruler [12" school ruler] | Schülerlineal {n} [in Ländern mit Zoll-System] [12 Zoll bzw. 1 Fuß lang] |  |
 | anat. skeleton model [of foot, hand, etc.] | Skelettmodell {n} [von Fuß, Hand etc.] |  |
 | med. drop foot | Spitzfuß {m} [mit der Fußspitze nach unten hängender Fuß; Fallfuß] |  |
 | unit hour's march | Wegstunde {f} [zu Fuß] |  |
 | med. secondary survey [a head-to-toe examination of the trauma patient, following the ABCDE survey] | Zweituntersuchung {f} [Kopf-bis-Fuß-Untersuchung nach der initialen Beurteilung (Primary Survey)] |  |
2 Words: Verbs |
 | to be ... in length [e.g. six feet, 20 cm] | ... lang sein [z. B. sechs Fuß, 20 cm] |  |
 | to get sth. in one's foot [e.g. a nail] | sichDat. etw.Akk. eintreten [z. B. einen Nagel (in den Fuß)] |  |
 | to tread carefully | vorsichtig auftreten [mit dem Fuß] |  |
2 Words: Nouns |
 | med. bunion surgery [operation] | Ballen-OP {f} [am Fuß] [kurz für: Ballenoperation] |  |
 | anat. med. LaMay toe [rare] [Morton's toe] | Morton-Zehe {f} [griechischer Fuß] |  |
 | anat. med. Morton's toe [Greek foot] | Morton-Zehe {f} [griechischer Fuß] |  |
 | anat. med. Sheppard's toe [rare] [Morton's toe] | Morton-Zehe {f} [griechischer Fuß] |  |
 | anat. med. royal (long) toe [rare] [Morton's toe] | Morton-Zehe {f} [griechischer Fuß] |  |
 | sports front foot | vorderer Fuß {m} [der vorn befindliche Fuß] |  |
3 Words: Others |
 | foot-to-foot {adv} | Fuß an Fuß |  |
3 Words: Verbs |
 | to run away | die Flucht ergreifen [zu Fuß] |  |
 | to take to one's heels [idiom] | die Flucht ergreifen [zu Fuß] |  |
 | to saunter along a path | einen Weg entlangzuckeln [ugs.] [zu Fuß] |  |
3 Words: Nouns |
 | transp. 20-foot container [20' ISO container, equals 1 TEU] | 20-Fuß-Container {m} [20-Fuß-ISO-Container, entspricht 1 TEU] |  |
 | transp. 40-foot container [40' ISO container, equals 1 FEU] | 40-Fuß-Container {m} [40-Fuß-ISO-Container, entspricht 1 FEU] |  |
4 Words: Verbs |
 | idiom to go by shank's / Shank's mare [coll.] [to go on foot] | auf Schusters Rappen reisen [hum.] [zu Fuß gehen] |  |
 | idiom to go on Shanks's pony [coll.] [to go on foot] | auf Schusters Rappen reisen [hum.] [zu Fuß gehen] |  |
 | idiom to take the number 11 bus [coll.] [to walk] | auf Schusters Rappen reisen [zu Fuß gehen] |  |
 | to make a big fuss [also: ... a lot of fuss] | richtig / viel Staat machen [veraltend] [großen Aufwand treiben] |  |
5+ Words: Others |
 | Don't make such a palaver. [coll.] [Don't make such a fuss.] | Mach doch nicht solchen Kokolores. [ugs.] |  |