Dictionary English German: [Feuer]

Translation 1 - 63 of 63

EnglishGerman
dead {adj} [volcano; fire; fig.: feelings]
351
erloschen [Vulkan; geh.: Feuer; fig. geh.: Gefühle]
dead {adj} [put out, extinguished (fire, cigarette etc.)]
309
aus [nur prädikativ] [ausgegangen (Feuer, Zigarette etc.)]
mil. withering {adj} [fire]
119
vernichtend [Feuer]
poked {adj} {past-p} [fire]
38
geschürt [Feuer]
crackling {adj} {pres-p}
33
prasselnd [Feuer]
dying {adj} {pres-p} [fire, embers, light, etc.]
6
erlöschend [Feuer, Glut, Licht etc.]
Fire!Fürio! [schweiz.] [Feuer!]
stirred up {past-p} {adj} [embers of a fire] [also fig.]geschürt [Feuer] [auch fig.]
biol. ecol. pyric {adj}pyrisch [verursacht durch, resultierend aus oder im Zusammenhang mit Feuer]
died down {past-p} [fire] [also fig.]verglüht [Feuer] [auch fig.]
Verbs
to extinguish sth. [fire, flame, light]
1736
etw.Akk. löschen [Flamme, Feuer, geh. auch: Licht]
to light sth. [e.g., fire, match, candle, cigarette]
1448
etw.Akk. anzünden [z. B. Feuer, Streichholz, Kerze, Zigarette]
to engulf sth. [surround]
985
etw.Akk. einhüllen [einschließen, bes. Wasser, Feuer etc.]
to scorch sth.
698
etw. abbrennen [durch Feuer reinigen]
to poke sth. [fire, embers]
691
etw. schüren [Feuer, Glut]
to light sth. [a lamp, the oven, a fire, etc.]
588
etw.Akk. anmachen [ugs.] [eine Lampe, den Ofen, ein Feuer etc.]
to crackle
508
prasseln [Feuer]
to gut sth. [inside of a building by accidental fire]
342
etw. ausbrennen [Gebäude im Innern durch Feuer]
to return sth. [a visit, a kiss, a look, fire, etc.]
328
etw. erwidern [einen Besuch, eine Kuss, einen Blick, das Feuer etc.]
to scathe [archaic] [dialect] [harm or injure, esp. by fire]
206
verletzen [bes. durch Feuer]
to douse sth. [a candle, a light, a fire]
202
etw. ausmachen [ugs.] [eine Kerze, ein brennendes Streichholz, ein Feuer löschen]
to consume sb./sth. [sth. consumes sb./sth., e.g. grief, fire]
151
jdn./etw. verzehren [geh.] [etw. verzehrt jdn./etw., z. B. Kummer, Feuer]
to spit [fire]
109
knistern [Feuer]
to splutter
58
zischen [Feuer etc,]
to nurse sth. [fire, object]
51
etw. hüten [Feuer, Gegenstand]
to inflame
13
anschüren [z. B. Feuer, jds. Eifersucht]
to roar [fire]
12
bullern [Feuer]
to start burningangehen [Feuer]
to begin to heatanheizen [Feuer]
to kindle a fireanheizen [Feuer]
to stay alightdurchbrennen [Ofen, Feuer, Licht]
to blow on sth. [e.g. a fire, a wind instrument]etw.Akk. anblasen [z. B. ein Feuer, ein Musikinstrument]
to put sth. out [e.g. a fire, a candle, the light]etw.Akk. ausmachen [ugs.] [löschen] [z. B. ein Feuer, eine Kerze, das Licht]
to stamp sth. out [e.g. fire]etw.Akk. austreten [z. B. Feuer]
to snuff sth. out [e.g. fire]etw.Akk. ersticken [z. B. Feuer]
to feed sth. [e.g. fire, machine]etw.Akk. unterhalten [z. B. Feuer, Maschine] [speisen]
to keep sth. at bay [epidemic, fire, etc.]etw. eindämmen [Seuche, Feuer etc.]
to die down [fire]herunterbrennen [Feuer]
to die down [fire]verglühen [Feuer]
Nouns
bonfire [as beacon]
84
Leuchtfeuer {n} [offenes Feuer]
hist. curfew [the ringing of a bell to prompt people to extinguish fires and lights]
33
Abendläuten {n} [als Zeichen, Feuer und Lichter zu löschen]
spill [a strip of twisted paper for lighting fire]
29
Fidibus {m} [ein Streifen gerolltes Papier zum Anzünden von Feuer]
insur. TrVocab. loss and damage waiver <LDW> [Am.][Haftungsbeschränkung bzw. -befreiung für Schäden am Mietwagen. Sie schließt auch den Totalverlust des Mietwagens im Fall von Feuer und Diebstahl ein]
fire protectionBrandschutz {m} [Schutz vor Feuer]
escape probabilityEntkommwahrscheinlichkeit {f} [bei Feuer im Tunnel]
orn. T
orn. T
orn. T
orn. T
gastr. flame-grilled salmon [cooked over open fire] ["blazed" salmon, Finnish specialty: loimulohi or loimutettu lohi]Flammlachs {m} [vom offenen Feuer]
2 Words: Verbs
to leap to sth. [fire: spread to sth.]auf etw.Akk. überspringen [Feuer: auf etw. übergreifen]
to jump over sth. [fire]auf etw. überspringen [Feuer]
to spread to sb./sth. [fire, epidemic, panic etc.]auf jdn./etw. übergreifen [Feuer, Epidemie, Panik usw.]
to play with sth. [also fig.: with sb.'s feelings, with fire, etc.]mit etw.Dat. spielen [auch fig.: mit jds. Gefühlen, mit dem Feuer etc.]
to catch fire [idiom] [begin to burn]sich entzünden [in Brand geraten, Feuer fangen]
3 Words: Verbs
to spark (off) the firedas Feuer entfachen [geh.] [entzünden, anzünden; z. B.: Eine brennende Zigarette hat das Feuer entfacht.]
to fan the firedas Feuer entfachen [geh.] [zum Brennen bringen; z. B.: Der Wind hat das Feuer entfacht.]
to keep sth. at bayetw. unter Kontrolle halten [Feuer etc.]
to catch fire [idiom]in Flammen aufgehen [Redewendung] [in Brand geraten, Feuer fangen]
4 Words: Verbs
to fight fire with fireFeuer mit Feuer bekämpfen
idiom to set a thief to catch a thief [idiom]Feuer mit Feuer bekämpfen [Redewendung]
to be in full spate [idiom] [fire, war, etc.]voll im Gange sein [ugs.] [Redewendung] [Feuer, Krieg etc.]
5+ Words: Others
[something must urgently be done](Es ist) Feuer unterm Dach! [ugs.] [Redensart] [österr. auch: (Es ist) Feuer am Dach!]
» See 290 more translations for Feuer outside of comments
 
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!