| Englisch | Deutsch | |
| jobs to celebrate starting a new job [with workmates] | seinen Einstand geben [österr.] [südd.] [Umtrunk zum Jobbeginn] | |
| idiom to drain the hog [coll.] [rare] [urinate] [man] | seinen Schimmel wassern [österr., bes. kärntnerisch] [ugs.] [urinieren] [Mann] | |
| to hold on to sb./sth. | sichAkk. an jdm./etw. anhalten [veraltet] [sonst regional, z. B. österr., bayer. für: festhalten] | |
| to show one's face [idiom] | sichAkk. anschauen lassen [österr.] [südd.] [schweiz.] [Redewendung] | |
| to make oneself scarce [coll.] [idiom] [go away] | sichAkk. brausen gehen [österr.] [ugs.] [Redewendung] [verschwinden, abhauen] | |
| to fraternise with sb. [Br.] [associate in a friendly way] | sichAkk. mit jdm. verhabern [österr.] [anfreunden] | |
| to fraternize with sb. | sichAkk. mit jdm. verhabern [österr.] [pej.] | |
| to choke on sth. | sich an etw.Dat. verkutzen [österr.] | |
| to push against sb./sth. | sich an jdm./etw. anrennen [regional] [österr.] [sich anstoßen, sich an etw. stoßen] | |
| to have no difficulty with sth. | sich bei etw. spielen [leichttun] [österr.] [südd.] | |
| to do away with oneself [idiom] | sich heim drehen [ugs.] [österr., bes. Wien] [gespochen: ham drahn] | |
| to get all worked up about sth. | sich in etw. hineintheatern [österr., ugs.] | |
| to fall for sb. | sich in jdn. verschauen [österr.] [südd.] | |
| to fall out with sb. | sich mit jdm. zerkrachen [österr.] | |
| to look after sb. | sich um jdn. annehmen [österr.] | |
| law to deliver a judgement | zu Recht erkennen [österr.] | |
| to be absolutely sickening | zum Speiben sein [österr.] [bayer.] [ugs.] [zum Kotzen sein] | |
3 Wörter: Substantive |
| (a) quarter past ... [time] [past every full hour] | (ein) Viertel {n} über ... [Uhrzeit] [österr.] [(ein) Viertel nach jeder vollen Stunde] | |
| transp. vehicle safety inspection [Am.] | § 57a-Begutachtung {f} [österr.] [ugs.] [Verkehrs- und Betriebssicherheitsüberprüfung, auch: Pickerlüberprüfung] | |
| pol. member of parliament [in Austria] | Abgeordneter {m} zum Nationalrat [österr.] | |
| admin. Austrian Agency for Health and Food Safety | Agentur {f} für Ernährungssicherheit <AGES> [österr.] | |
| admin. reference number | Akt-Zahl / Aktenzahl {f} [österr.] | |
| educ. grammar school [Br.] | allgemeinbildende höhere Schule {f} <AHS> [österr.] | |
| number of staff away sick | Anzahl {f} der Krankenstände [österr.] | |
| law asylum and immigration law | Asyl- und Fremdengesetz {n} [österr.] | |
| educ. [vocational schools with higher education entrance qualification, Austria] | Berufsbildende Höhere Schulen {pl} <BHS> [österr.] | |
| college for nursery education [in Austria] | Bildungsanstalt {f} für Kindergartenpädagogik <Bakip> [österr.] | |
| pol. Federal Ministry of Internal Affairs | Bundesministerium {n} für Inneres [österr.] | |
| sports Cup Winners' Cup | Cup {m} der Cupsieger [österr.] [schweiz.] | |
| the team of four academics | das vierköpfige Wissenschafterteam {n} [österr.] [schweiz.] | |
| the whole boiling [Br.] [N. Engl.] [archaic] | die ganze Partie {f} [österr.] | |
| the whole lot [group of people] | die ganze Partie {f} [österr.] | |
| [the Advent and Christmas season] | die stade Zeit {f} [fig.] [bayer.] [österr.] [die stille Zeit; die Advents- und Weihnachtszeit] | |
| jobs release from duties during the notice period | Dienstfreistellung {f} nach Kündigung [bes. österr.] | |
| relig. [the saints Barbara Margaret and Catherine] | Drei heilige Madeln {pl} [österr.] [südd.] | |
| relig. [the saints Barbara Margaret and Catherine] | Drei heilige Madl {pl} [österr.] [südd.] | |
| relig. [the saints Barbara Margaret and Catherine] | Drei heilige Madln {pl} [österr.] [südd.] | |
| gastr. a bunch of scallions | ein Bund {n} Frühlingszwiebeln [österr., südd. auch {m}] | |
| gastr. a bunch of herbs | ein Bund {n} Kräuter [österr., südd. auch {m}] | |
| gastr. a bunch of parsley | ein Bund {n} Petersilie [österr., südd. auch {m}] | |
| gastr. a pair of frankfurters | ein Paar {n} Würstel [österr.] | |
| a piece of cake [idiom] | eine gemähte Wiese {f} [österr.] [südd.] [Redewendung] [mühelos erreichbares Ziel] | |
| brew one liter of beer [Am.] | eine Maß {f} Bier [bayer., österr.] | |
| comm. fin. cash method of accounting | Einnahmen-Ausgaben-Rechnung {f} <E/A-Rechnung> [österr.] | |
| spec. entry of data | Einstellung {f} von Daten [österr.] | |
| law witness questioning | Einvernahme {f} als Zeuge [bes. schweiz. u. österr.] | |
| games Secret Santa | Engerl und Bengerl {n} [österr.] | |
| law deprivation of parental rights and custody | Entziehung {f} der Obsorge [österr.] | |
| gastr. Vienna sausage | Frankfurter Würstel / Würstl {n} [österr.] | |
| downstairs cloakroom | Garderobe {f} im Untergeschoß [südd., österr. und alt] | |