Dictionary English German: [ einer]

Translation 1 - 50 of 2590  >>

EnglishGerman
Full phrase not found.
Did you mean [einer]?
» Report missing translation
» [einer]
Partial Matches
endued {adj} {past-p}bekleidet [veraltet] [versehen mit einer Eigenschaft, einer Fähigkeit]
journ. morgue [coll.]Archiv {n} [einer Zeitung oder einer Zeitschrift]
pharm. QM tech. line clearanceLinienabnahme {f} [Freigabe einer Verpackungslinie vor Beginn einer Neufertigung]
Sister ...Schwester ... [Anrede einer Nonne, einer Oberschwester]
admin. fin. receipt [of a benefit, pension, etc.]Bezug {m} [einer Leistung, einer Rente usw.]
tech. flushnessBündigkeit {f} [gleicher Abschluß mehrerer Teile; z. B. einer Tabelle, eines Textes, einer mechanischen Konstruktion]
comp. Internet journ. above the fold {adv}über der Faltung [obere Hälfte einer gefalteteten Zeitung; oberer Teil einer Webseite]
admin. comm. fin. issuance [e.g. of a passport, certificate, invoice]Ausstellung {f} [z. B. eines Passes, einer Bescheinigung, einer Rechnung]
hand [a dab / real hand at sth.]Könner {m} [ein wahrer Könner an einem Gerät / bei einer Tätigkeit / in einer Disziplin]
orn. T
orn. T
traffic travel island traffic [traffic to / from / on an island]Inselverkehr {m} [Verkehrsverbindungen zu einer Insel / Verkehr auf einer Insel]
to give over [to cause an activity to stop, esp. an annoying one]aufhören [mit einer Tätigkeit, bes. einer unangenehmen]
comp. Internet journ. above the fold {adv}oberhalb des Falzes [auf der oberen Hälfte einer gefalteteten Zeitung; im oberen Teil einer Webseite]
to graze sth. [scrape, touch lightly]an etw.Dat. anwandeln [bayer.] [ugs.] [z. B. an einer Mauer, an einer Bande]
law special pleading[Anführung einer Ausnahme zu einer Regel, ohne die Gültigkeit der Ausnahme zu belegen]
break-up [of a partnership, a meeting etc.]Auflösung {f} [einer Partnerschaft, einer Versammlung etc.]
comp. electr. daisy chainingDaisy-Chaining {n} [Hintereinanderschalten mehrerer Peripheriegeräte an einer Datenleitung in Form einer Kette]
gentry {sg} [often treated as pl.] [coll.] [often pej.] [people, esp. of a particular group or kind]Leute {pl} [bes. einer bestimmten Gruppe oder einer besonderen Art]
econ. spin-out [spin-off]Spin-out {m} [Ableger; eine Abspaltung einer Geschäftseinheit aus einem Unternehmen und Firmenneugründung zu einer eigenständigen Firma]
tech. tools brush deburring toolholder [toolholder for a deburring brush in a machine tool]Bürstenaufnahme {f} [Werkzeughalter zur Aufnahme einer Entgratbürste in einer Werkzeugmaschine]
to catfish sb. [Am.] [coll.] [lure sb. into a relationship by adopting a fictional online persona]jdn. catfishen [ugs.] [jdn. vermittels einer fiktiven Internetpersönlichkeit zu einer Beziehung verlocken]
to be yearning for sth. [e.g. for a cigarette]nach etw.Dat. schmachten [geh.] [z. B. nach einer Zigarette] [Verlangen nach einer Zigarette verspüren]
to get over sth. [a shock, a surprise, an illness, etc.]sichAkk. von etw.Dat. erholen [von einem Schock, einer Überraschung, einer Krankheit etc.]
Señora [polite form of address for a woman in a Spanish-speaking area] <Sra.>Señora {f} [höfliche Anrede an einer Frau in einer Spanisch sprechenden Gegend]
running time [of an engine, a clock, a film or a DVD, etc.]Laufzeit {f} [eines Motors, einer Uhr, eines Films oder einer DVD etc.]
pol. October surprise [Am.] [unexpected event or revelation in the final weeks prior to an election, especially a US presidential election]Oktober-Überraschung {f} [unerwartetes Ereignis oder überraschende Enthüllung in den letzten Wochen vor einer Wahl, insbesondere einer US-Präsidentschaftswahl]
to tollläuten [einer Glocke]
endAblauf {m} [einer Frist]
comm. acquisitionAbschluss {m} [einer Transaktion]
consignerAbsender {m} [einer Warensendung]
consignorAbsender {m} [einer Warensendung]
tools tangAngel {f} [einer Feile]
lavaliereAnhänger {m} [einer Halskette]
engin. samplingAntasten {n} [einer Messfläche]
advertisementsAnzeigenteil {m} [einer Zeitung]
outputArbeitsleistung {f} [einer Fabrik]
watches pendantAufhängebügel {m} [einer Taschenuhr]
adherenceAufrechterhaltung {f} [einer Meinung]
med. onsetAusbruch {m} [einer Krankheit]
geogr. indentationAusbuchtung {f} [einer Küste]
fin. acquittanceBegleichung {f} [einer Schuld]
tech. coatingBelegen {n} [einer Oberfläche]
libr. borrowerBenützer {m} [einer Bibliothek]
libr. readerBenützer {m} [einer Bibliothek]
libr. collectionsBestände {pl} [einer Bibliothek]
tech. wellBett {n} [einer Radfelge]
photo. aberrationBrechungsabweichung {f} [einer Photolinse]
townsmanBürger {m} [einer Stadt]
townsfolkBürger {pl} [einer Stadt]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
© dict.cc 2002-2025 | You can improve this dictionary: Contribute to the vocabulary!