| Englisch | Deutsch | |
– | |
| I'm just standing here. | Ich steh hier doch nur. | |
| I hate to interrupt your dinner, but ... | Ich störe Sie nur ungern beim Essen, aber ... | |
| I'm only trying to help. | Ich versuche nur zu helfen. | |
| I'm only trying to break the ice. [fig.] | Ich versuche nur, das Eis zu brechen. [fig.] | |
| Let me wash up. [coll.] | Ich wasche mich nur schnell. | |
| I will come as soon as I possibly can. | Ich werde so schnell kommen wie ich nur kann. | |
| I would like to see him, if only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, auch wenn es nur für ein paar Stunden ist. | |
| I would like to see him, if only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, und sei es auch nur für ein paar Stunden. [geh.] | |
| I would like to see him, but only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, wenn auch nur für ein paar Stunden. | |
| He only gets two weeks' paid sick leave. | Im Krankheitsfall wird sein Gehalt nur zwei Wochen (lang) weitergezahlt. | |
| In some countries there is only one / a single political party. | In einigen Staaten gibt es nur eine Einheitspartei. | |
| idiom sth. is overrun with sth. | in etw. wimmelt es nur so von etw. [ugs.] | |
| idiom sb. is always up to sth. | jd. hat nur Dummheiten im Kopf | |
| She's one of a kind. | Jemanden wie sie gibt es nur einmal. | |
| Now it's just the two of us. | Jetzt gibt es nur noch uns beide. | |
| Finally we need to show that ... | Jetzt müssen wir (nur) noch zeigen, dass ... | |
| Can I get myself a drink? - Feel free. | Kann ich mir etwas zu trinken nehmen? - Bedienen Sie sich nur. | |
| We sat in dead silence. | Keiner von uns sagte auch nur ein Wort. | |
| Do come in! | Kommen Sie doch / nur herein! | |
| Run as fast as your legs will / would carry you. | Lauf so schnell es nur geht. | |
| You shouldn't do it just on my say-so. | Mach das nicht nur, weil ich das so sage. | |
| Don't let me down! | Mach mir (nur) keine Schande! | |
| Don't put yourself out on my account. | Machen Sie sich meinetwegen nur keine Umstände. [Redewendung] | |
| sth. was vaguely perceptible | man konnte etw. nur ahnen / erahnen | |
| You just have to be resourceful. | Man muss sichDat. (nur) zu helfen wissen. | |
| One should look only on the good side of people. | Man soll nur die positive Seite von Menschen betrachten. | |
| quote Some ideas are so stupid that only intellectuals believe them. [George Orwell] | Manche Ideen sind so dumm, dass nur Intellektuelle an sie glauben. | |
| bibl. quote My name is Legion, because there are many of us inside this man. [Mk 5:9; NLT] | Mein Name ist Legion, denn nicht nur ich, sondern viele von uns beherrschen diesen Menschen. [Mk. 5,9; DLB/HFA] | |
| on a shoestring (budget) {adv} [coll.] [idiom] | mit (nur) ein paar Groschen [ugs.] [fig.] | |
| comm. single-priced {adj} | mit nur einem Preis versehen | |
| proverb Never put off until tomorrow what you can do today. | Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute. | |
| not only ... (but) also {conj} | nicht nur ..., sondern auch | |
| not only that but ... | nicht nur das, sondern auch ... | |
| not just one but three of them | nicht nur eins, sondern deren drei [geh.] | |
| both good and cheap {adj} | nicht nur gut, sondern auch billig | |
| just for this year {adv} | nur (für) dieses eine Jahr | |
| tech. for indoor use only {adv} | nur / ausschließlich für den Einsatz im Innenbereich | |
| tech. for indoor use only {adv} | nur / ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen | |
| available on day of issue only {adj} | nur am Tag der Ausgabe erhältlich | |
| account payee only | nur auf das Konto des Begünstigten | |
| only used outside the USA | nur außerhalb der USA in Verwendung | |
| just so you know | nur damit du Bescheid weißt [Redewendung] | |
| just for the record {adv} | nur damit du es weißt | |
| proverb Only the strong survive. | Nur die Harten komm'n in'n Garten. [ugs.] [hum.] [eher mündlich] | |
| proverb Only nobodies are modest. | Nur die Lumpen sind bescheiden. | |
| idiom only a couple of steps (away) {adv} | nur ein paar Schritte entfernt | |
| idiom only a few steps (away) {adv} | nur ein paar Schritte entfernt | |
| a few steps from the house {adv} | nur ein paar Schritte vom Haus entfernt | |
| It was but a day gone. | Nur ein Tag war vergangen. | |
| quote The only good Indian is a dead Indian. [Gen. Sheridan] | Nur ein toter Indianer ist ein guter Indianer. | |