Wörterbuch Englisch Deutsch: in die Hose gehen [Redewendung] [misslingen schiefgehen]

Übersetzung 1 - 50 von 41346  >>

EnglischDeutsch
to go awry [fail, go amiss]in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] [misslingen, schiefgehen]
Teilweise Übereinstimmung
idiom to go south [fig.] [coll.] [fail]in die Binsen gehen [fig.] [ugs.] [misslingen]
idiom to go flooey [sl.]in die Hose gehen [ugs.]
idiom to go down the drain [fail]in die Hose gehen
idiom to be a complete flopin die Hose gehen [ugs.]
idiom to turn out shit [vulg.]in die Hose gehen [ugs.]
idiom to go bad [deal, etc.] [to go wrong, to fail]in die Hose gehen [ugs.]
to go up in smoke [coll.] [idiom]in die Binsen gehen [ugs.] [Redewendung]
idiom to go tits-up [Br.] [coll.] [to go wrong, to fail]in die Hose gehen [ugs.]
to go belly-up [coll.] [fig.] [to fail]in die Hose gehen [ugs.] [fig.]
with one's heart in one's boots {adv} [idiom]mit dem Herz in der Hose [ugs.] [Redewendung]
to go awryschief gehen [alt] [ugs.] [misslingen]
to go wrongschief gehen [alt] [ugs.] [misslingen]
cloth. to tuck one's shirt indas Hemd in die Hose stecken
cloth. to tuck one's shirt indas Hemd in die Hose stopfen [ugs.]
idiom My heart is in my boots.Das Herz ist mir in die Hose gerutscht.
idiom My heart was in my mouth.Mir rutschte das Herz in die Hose.
to throw a wobbly [Br.] [coll.] [idiom]vor Wut an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to accompany sth.mit etw.Dat. Hand in Hand gehen [Redewendung]
to go blue [coll.] [use obscenities] [rare] [idiom]unter die Gürtellinie gehen [Redewendung] [vulgär, obszön werden]
to go with sth. [accompany sth.]mit etw. Hand in Hand gehen [Redewendung]
to go hand in hand (with sth.) [idiom]Hand in Hand gehen (mit etw.Dat.) [Redewendung]
idiom My heart dived.Das Herz rutschte mir in die Hose.
to pee oneself [coll.]sichDat. in die Hose machen [ugs.]
to let sth. slip through one's fingers [fig.] [idiom]sichDat. etw.Akk. durch die Lappen gehen lassen [ugs.] [Redewendung]
idiom Stop pissing. [coll.]Mach dir doch nicht in die Hose. [ugs.]
to get in hot water [coll.] [idiom]sichAkk. in die Nesseln setzen [Redewendung]
idiom My heart missed a beat.Das Herz fiel mir in die Hose.
to soil one's pants [coll.]sichDat. in die Hose machen [ugs.]
to blow up in sb.'s face [fig.] [idiom]ins Auge gehen [fig.] [Redewendung]
idiom My heart sank to my boots.Das Herz rutschte mir in die Hose.
law to appealin die Berufung gehen
econ. to boomin die Höhe gehen
to climbin die Höhe gehen
to prostratein die Knie gehen
law to appealin die Revision gehen
to put the genie back in the bottle [idiom]den Geist zurück in die Flasche zwingen [Redewendung]
to be in the driving seat [Br.] [idiom]die Zügel in der Hand haben / halten [fig.] [Redewendung]
to be left out in the cold [idiom]in die Röhre gucken / schauen [ugs.] [Redewendung] [leer ausgehen]
to break downin die Brüche gehen
to crouch downin die Hocke gehen
to squat (down)in die Hocke gehen
idiom to wet one's pants [coll.]sichDat. (vor Angst) in die Hose machen [ugs.]
idiom to fall apartin die Binsen gehen [ugs.]
to go to piecesin die Brüche gehen
to go on vacationin die Ferien gehen
idiom to slide into beddybiesin die Heia gehen
to hunker down [squat]in die Hocke gehen
to go to churchin die Kirche gehen
to run into billionsin die Milliarden gehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
© dict.cc 2002-2018 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!