| Englisch | Deutsch | |
| That's nothing to you. | Das geht Sie nichts an. | |
| That's none of your business. | Das geht Sie nichts an. | |
| It's fine by me. | Das geht so in Ordnung. [ugs.] | |
| It is getting to a / the point where ... | Das geht so weit, dass ... | |
| This continues until ... | Das geht so weiter, bis ... | |
| idiom That's over my head. | Das geht über meinen Horizont. | |
| That's too deep for me. [idiom] | Das geht über meinen Horizont. [Redewendung] | |
| idiom That's over my head. | Das geht über meinen Verstand. | |
| idiom That's a licker to me. [Br.] [sl.] | Das geht über meinen Verstand. | |
| That's low down. [idiom] | Das geht weit unter die Gürtellinie. [Redewendung] | |
| It goes in one ear and out the other. [idiom] | Das geht zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus. [Redewendung] | |
| Business is slack. | Das Geschäft geht nicht gut. | |
| the idea goes back to sth. | das Konzept geht zurück auf etw.Akk. | |
| The sands of life are running out. | Das Leben geht zu Ende. | |
| comm. The new pattern sells well. | Das neue Muster geht gut. | |
| The risk is transferred to ... | Das Risiko geht auf ... über. | |
| RealEst. There goes the neighborhood. [Am.] [coll.] | Das Viertel geht den Bach runter. [ugs.] | |
| idiom It's not the end of the world. | Davon geht die Welt nicht unter! | |
| bibl. For the mouth speaks what the heart is full of. [Luke 6:45, NIV] | Denn wes das Herz voll ist, des geht der Mund über. [Lk 6,45; Luther 2017] | |
| lit. quote The best laid schemes o' mice an' men gang aft agley. [Robert Burns, To a Mouse] | Der beste Plan, ob Maus, ob Mann, geht oftmals ganz daneben. | |
| All this noise gets on my nerves. | Der ganze Lärm geht mir auf die Nerven. | |
| He goes forward like Blücher at Katzbach. [German obsolete idiom] | Der geht ran wie Blücher an der Katzbach! [Redewendung] [veraltet] | |
| art hist. pol. Dropping the Pilot [cartoon by John Tenniel] | Der Lotse geht von Bord. [Karikatur von John Tenniel] | |
| Touché! | Der Punkt geht an dich! | |
| sports You win the set. | Der Satz geht an dich. | |
| The trend is towards... | Der Trend geht in Richtung... | |
| bibl. The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol. [Prov 15:24; World English Bible] | Der Weg des Lebens geht überwärts für den Klugen, auf daß er meide die Hölle unterwärts. [Sprüche 15,24; Luther 1912] | |
| The risk is transferred to ... | Die Gefahr geht über auf ... | |
| There is next to no hope. | Die Hoffnung geht gen null. [Redewendung] | |
| I can't get that tune out of my head. | Die Melodie geht mir nicht mehr aus dem Kopf. | |
| Fashions pass. | Die Mode kommt und geht. | |
| idiom It doesn't work out. | Die Rechnung geht nicht auf. [fig.] | |
| It completely works out. | Die Rechnung geht voll auf. [fig.] | |
| It totally works out. | Die Rechnung geht voll auf. [fig.] | |
| Touché! | Die Runde geht an dich! | |
| The season closes. | Die Saison geht zu Ende. | |
| The sun sets at 6 o'clock. | Die Sonne geht um 6 Uhr unter. | |
| The clock is fast by ten minutes. | Die Uhr geht zehn Minuten vor. | |
| The clock is ten minutes fast. | Die Uhr geht zehn Minuten vor. | |
| idiom You couldn't play to save your life! | Du kannst nicht mal spielen, wenn's um dein Leben geht! | |
| before the day is out | ehe der Tag zu Ende geht | |
| before the season is over | ehe die Saison zu Ende geht | |
| bibl. Easier to fit a camel through the eye of a needle. [idiom] | Eher geht ein Kamel durchs Nadelöhr. [Redewendung] | |
| hist. pol. quote A spectre is haunting Europe - the spectre of Communism. | Ein Gespenst geht um in Europa - das Gespenst des Kommunismus. [Karl Marx] | |
| He's getting on for eighty. [Br.] | Er geht auf die 80 zu. | |
| He's knocking on for fifty. [coll.] | Er geht auf die fünfzig zu. | |
| His whole life revolves around his family. | Er geht ganz in der Familie auf. [seine Erfüllung finden] | |
| He is quite devoted to his work. | Er geht ganz in seiner Arbeit auf. | |
| He's a pain in the neck. [coll.] | Er geht mir auf die Nerven. [ugs.] | |
| He is not interested in insignificant people. | Er geht nicht mit kleinen Hunden pinkeln. [ugs.] | |