| Englisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| law to be guilty of serious misconduct | sichDat. eine schwere Verfehlung zuschulden kommen lassen | |
| to reach sth. [length, speed] | auf etw.Akk. kommen [Länge, Geschwindigkeit] | |
| to refer to sb./sth. [mention, allude] | auf jdn./etw. zu sprechen kommen | |
| to go all psychological on sb. [coll.] | jdm. auf die Psychotour kommen [ugs.] | |
| to go (completely) to the dogs [idiom] | (völlig) auf den Hund kommen [Redewendung] | |
| to break bad [idiom] [Am.] [turn towards immorality or crime] | auf die schiefe Bahn kommen [Redewendung] | |
| to get off the straight and narrow [idiom] | auf die schiefe Bahn kommen [Redewendung] | |
| to go to the bad [idiom] | auf die schiefe Bahn kommen [Redewendung] | |
| to not be getting ahead [idiom] [have no luck or success in life] | auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung] | |
| comm. to debut [product] | neu auf den Markt kommen [Produkt] | |
| to go from the particular to the general | vom Einzelnen auf das Allgemeine kommen | |
| to get about [after illness] [coll.] [idiom] | wieder auf die Beine kommen [Redewendung] | |
| to recover one's legs [idiom] | wieder auf die Beine kommen [Redewendung] | |
| to regain one's feet | wieder auf die Beine kommen [Redewendung] | |
| to regain one's legs [idiom] | wieder auf die Beine kommen [Redewendung] | |
| to rebound [fig.] | wieder auf die Füße kommen [fig.] | |
| to get to the bottom of sth. [idiom] | etw.Dat. auf den Grund kommen [Redewendung] | |
| to go arty on sb. [coll.] | jdm. auf die Künstlertour kommen [ugs.] [Pseudokunstverstand] | |
| to get wise to sb. [idiom] | jdm. auf die Schliche kommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to suss sb./sth. (out) [coll.] [Br.] | jdm./etw. auf die Spur kommen [Redewendung] | |
| There is one policeman for every 1,000 citizens. | Auf einen Polizisten kommen 1.000 Bürger. | |
| There is one policeman to every 1,000 citizens. | Auf einen Polizisten kommen 1.000 Bürger. | |
| to get it [coll.] [understand, get the point] | auf den (richtigen) Trichter kommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to get the hang of it [coll.] [idiom] | auf den (richtigen) Trichter kommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to come up with the idea to do sth. | auf den Gedanken kommen, etw. zu tun | |
| to take it into one's head to do sth. [idiom] | auf den Gedanken kommen, etw. zu tun | |
| to get back on one's feet [idiom] [get healthy again] | wieder auf die Beine kommen [Redewendung] [gesundheitlich] | |
| TrVocab. That road will lead you back to the station. | Auf dieser Straße kommen Sie zum Bahnhof zurück. | |
| to come bombing down the road [coll.] [car, motorcycle] | auf der Straße angebrettert kommen [ugs.] [Auto, Motorrad] | |
| to ramble (on) | von Hölsken auf Stöcksken kommen [westd.] [regional] [Redewendung] | |
| to bounce back [recover] [fig.] | wieder auf die Beine kommen [Redewendung] [gesundheitlich, wirtschaftlich] | |
| to hit on an idea [idiom] | auf einen Dreh kommen [ugs.] [Redewendung] [eine Idee haben] | |
| to address sth. [usually issues, concerns, etc.] | auf etw.Akk. zu sprechen kommen [ugs.] [ansprechen, thematisieren] | |
| idiom Don't come the innocent with me! [Br.] | Kommen Sie mir bloß nicht auf die unschuldige Tour! | |
| to get the hang of sth. [coll.] [idiom] | auf den Dreh kommen [ugs.] [Redewendung] [etw. verstehen (Handhabung usw.)] | |
| to fall on hard times [idiom] | vom Pferd auf den Esel kommen [ugs.] [Redewenung] [veraltend, selten] | |
| in a way {adv} [idiom] | auf eine Art | |
| an allusion to | eine Anspielung {f} auf | |
| in an appropriate way {adv} | auf (eine) angemessene Weise | |
| in an intellectual sort of way {adv} | auf eine intellektuelle Weise | |
| rounded to one decimal place {adj} [postpos.] | auf eine Nachkommastelle gerundet | |
| matched to one person {adj} [postpos.] | auf eine Person abgestimmt | |
| for a cup of coffee {adv} | auf eine Tasse Kaffee | |
| in a way that ... | auf eine Weise, die ... | |
| with one exception | bis auf eine Ausnahme | |
| Fancy a flutter? [esp. Br.] | Lust auf eine Wette? | |
| to react to a suggestion | auf eine Anregung eingehen | |
| to press for an answer | auf eine Antwort drängen | |
| to await a reply | auf eine Antwort warten | |
| to answer an advertisement | auf eine Anzeige antworten | |