| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| |
| just what I need | gerade was ich brauche | |
| I shall be delighted to come! | Gerne werde ich kommen! | |
| That's what I figured. [coll.] | Hab ich mir gedacht. | |
| Is there any mail for me? [Am.] | Habe ich Post bekommen? | |
| Is there any post for me? [Br.] | Habe ich Post bekommen? | |
| Did I hear right? | Habe ich recht gehört? | |
| I'm right, aren't I? | Habe ich recht, ja? | |
| I'm right, am I not? | Habe ich recht, ja? | |
| I'll agree to that. | Hiermit bin ich einverstanden. | |
| I hereby declare that ... | Hiermit erkläre ich, dass ... | |
| I resemble my sister. | Ich ähnele meiner Schwester. | |
| idiom If I were you ... | Ich an deiner statt ... | |
| If I were you ... | Ich an deiner Statt ... [alt] | |
| engin. jobs I work as an engineer. | Ich arbeite als Ingenieur. | |
| I'm annoyed about it. | Ich ärgere mich darüber. | |
| I asked him for it. | Ich bat ihn darum. | |
| I don't need them. | Ich bedarf ihrer nicht. [ihrer: 3. Pers. Gen. Plural] [geh.] [Ich brauche sie nicht] | |
| My only regret is (that) ... | Ich bedaure nur, dass ... | |
| I'm very sorry that ... | Ich bedaure sehr, dass ... | |
| I got goose bumps. [Am.] | Ich bekam eine Gänsehaut. | |
| I got goose pimples. | Ich bekam eine Gänsehaut. | |
| My knees began to buckle. | Ich bekam weiche Knie. | |
| med. I'm getting a cold. | Ich bekomme eine Erkältung. | |
| It escaped my notice. | Ich bemerkte es nicht. | |
| I have no regrets (about anything). | Ich bereue gar nichts. | |
| I haven't (got) a penny to my name. | Ich besitze keinen Pfennig. | |
| I was born in 1948. | Ich bin 1948 geboren. | |
| I am 60 plus. | Ich bin 60 plus. [60+] | |
| I am here by myself. | Ich bin alleine hier. [ugs.] [I. b. allein h.] | |
| I'm (in) for it. [coll.] [I will be in trouble] | Ich bin am dransten. [ugs.] | |
| idiom I give up! | Ich bin am Ende! | |
| I'm starving. [coll.] | Ich bin am Verhungern. [ugs.] | |
| I beg to differ. | Ich bin anderer Ansicht. | |
| I am also for it. | Ich bin auch dafür. | |
| TrVocab. I am from Austria. | Ich bin aus Österreich. | |
| I'm out of breath. | Ich bin außer Atem. | |
| Internet (I'll) be back later. <BBL> | Ich bin bald zurück. | |
| I'm with you. | Ich bin bei dir. [ugs.] [Ich bin deiner Meinung.] | |
| I am worried about ... | Ich bin besorgt wegen ... | |
| idiom It is all the same to me. | Ich bin da leidenschaftslos. | |
| I am happy with that. | Ich bin damit zufrieden. | |
| I am pleased with it. | Ich bin damit zufrieden. | |
| I am used to this. | Ich bin daran gewöhnt. | |
| I'm curious about it. | Ich bin darauf gespannt. | |
| I fell asleep over it. | Ich bin darüber eingeschlafen. | |
| bibl. I am the door. [Third "I am" statement of Jesus, John 10:9] | Ich bin die Tür. [Drittes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 10,9] | |
| idiom I am very fond of you. | Ich bin dir grün. [ugs.] [Ich bin dir gewogen.] | |
| I'm sort of glad. | Ich bin eigentlich froh. | |
| I feel the cold. | Ich bin eine Frostbeule. [fig.] [hum.] | |
| I'm sick of it. | Ich bin es leid. | |