| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| |
| ..., I take it. | ..., nehme ich an. | |
| ..., is what I always say. | ..., sag ich immer. | |
| ..., I trust. | ..., will ich hoffen. | |
| (I'll be) back in a minute. | (Ich bin) gleich zurück. | |
| Oh, I give up! [in exasperation] | Ach, ich geb's auf! | |
| Oh, I see! <OIC> | Ach, jetzt verstehe ich! | |
| any that I have | alle, die ich habe | |
| all that I know | alles, was ich weiß | |
| When I had finished ... | Als ich fertig war, ... | |
| when I was little {adv} | als ich klein war | |
| after I had gone | als ich weg war | |
| Supposing I'm wrong. | Angenommen ich habe Unrecht. | |
| all unsuspecting as I was | arglos, wie ich war | |
| I was within an ace of falling. [coll.] [obs.] | Beinahe wäre ich gefallen. | |
| Rather you than me! [Br.] | Besser du als ich! | |
| Yeah, I vote for that. [coll.] | Bin ich auch dafür. [ugs.] | |
| Am I being stupid? [coll.] | Bin ich denn blöd? [ugs.] | |
| Am I right here? | Bin ich hier richtig? | |
| Am I in the way? | Bin ich im Wege? | |
| Am I too soon? [esp. Br.] [coll.] | Bin ich zu früh? [ugs.] | |
| That reassures me. | Da bin ich beruhigt. | |
| You've got me stumped. [coll.] | Da bin ich überfragt. | |
| idiom You've got me there! | Da bin ich überfragt. | |
| Beats me! [idiom] | Da bin ich überfragt. [Redewendung] | |
| I'm back. | Da bin ich wieder. | |
| I should know. [idiom] | Da kann ich mitreden. [weiß ich Bescheid] | |
| I'm drawing a blank on that one. | Da muss ich passen. | |
| idiom my neck of the woods [coll.] | da, wo ich herkomme [ugs.] | |
| It gives me the creeps. | Dabei kriege ich Gänsehaut. | |
| proverb My home is my castle. | Daheim bin ich König. | |
| At the time I didn't understand ... | Damals verstand ich nicht ... | |
| That's fine with me. | Damit bin ich einverstanden. | |
| That's okay with me. | Damit bin ich einverstanden. | |
| That's all right with me. | Damit bin ich einverstanden. | |
| I'll drink to that. | Darauf stoße ich an. | |
| Can I come (too)? | Darf ich (auch) mit? [ugs.] | |
| May I (please) be excused? [mealtime expression] | Darf ich (bitte) aufstehen? [während einer Mahlzeit] | |
| Can I fill you up again? [Am.] | Darf ich (dir) nachschenken? | |
| May I announce that ... ? | Darf ich ankündigen, dass ... ? | |
| TrVocab. May I help? | Darf ich behilflich sein? | |
| Allow me to point out ... | Darf ich darauf hinweisen ... | |
| TrVocab. Can I take this with me? | Darf ich das mitnehmen? | |
| May I give you a hug? | Darf ich dich umarmen? | |
| May I ask what ... ? | Darf ich fragen, was ... ? | |
| May I speak to him? | Darf ich ihn sprechen? | |
| May I give you notice of ... ? | Darf ich Ihnen ... ankündigen? [formelle Anrede] | |
| May I advise you that ... [inform] | Darf ich Ihnen ... avisieren? [formelle Anrede] | |
| May I have a look? | Darf ich mal gucken? [ugs.] | |
| May I have a look? | Darf ich mal schauen? | |
| Allow me to introduce myself. | Darf ich mich vorstellen? | |