| Englisch | Deutsch | |
| proverb [The bigger the choice, the harder it is to choose. Or, literally transl.: Whoever has (the) choice has (the) torment.] | Wer die Wahl hat, hat die Qual. | |
Substantive |
| hist. lit. Trümmerliteratur [literally transl.: rubble literature, i.e. German literature immediately after WW II] | 7 Kahlschlagliteratur {f} | |
| ["Parade of the fools" (literal transl.) on Fasnacht in southern Germany] | Narrenumzug {m} [bes. in Süddeutschland] | |
| philos. pol. biopower [standard transl. of Michel Foucault's term 'biopouvoir'] | Bio-Macht {f} [auch: Biomacht] [nach Michel Foucault] | |
| rat [literally transl.: sewer trout] | Kanalforelle {f} [österr.] [ugs.] [pej.] [bes. wienerisch] | |
| hist. lit. Trümmerliteratur [literally transl.: rubble literature, i.e. German literature immediately after WW II] | Trümmerliteratur {f} | |
3 Wörter |
| math. (Gauss') Theorema Egregium [direct transl.: egregius theorem] | Theorema egregium {n} (von Gauß) | |
4 Wörter |
| bibl. proverb Deep calls to deep. [also: Deep calls unto deep.] [Psalm 42:7, several transl.] | Tiefe ruft der Tiefe. [Psalm 42,7, mehrere Übers.] [sprichwörtlich auch: Eine Tiefe ruft die andere. Bei Luther als 42,8] | |
| hist. pol. German Young Women's Federation [rare transl. of the girls' wing of the Hitler Youth] | Bund {m} Deutscher Mädel <BDM> | |
5+ Wörter |
| lit. quote Courage, my heart, take leave and fare thee well! [transl., from Hermann Hesse's poem "Steps"] | Wohlan denn, Herz, nimm Abschied und gesunde! [aus "Stufen" von Hermann Hesse] | |
| quote For ... that which must not, cannot be. [transl. by Max Knight] | Weil ... nicht sein kann, was nicht sein darf. [Christian Morgenstern] | |
| quote From this place, and from this day forth, commences a new era in the history of the world, and you can all say that you were present at its birth. [classical transl.] | Von hier und heute geht eine neue Epoche der Weltgeschichte aus, und ihr könnt sagen, ihr seid dabei gewesen. [J. W. von Goethe, "Kampagne in Frankreich" nach der Schlacht bei Valmy] | |
| quote Patriotism is love for one's own people, nationalism is hate against the others. [transl. of Romain Gary's "Le patriotisme, c'est l'amour des siens. Le nationalisme, c'est la haine des autres."] | Patriotismus ist Liebe zu den Seinen; Nationalismus ist Hass auf die anderen. [Rezitat Richard von Weizsäcker] | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| lit. F Fly Away Home [literally transl.: Fly, Ladybird, Fly!: my father, the end of the war, Cohn and I] | Maikäfer, flieg! Mein Vater, das Kriegsende, Cohn und ich [Christine Nöstlinger] | |
| mus. F furniture music [standard transl. of Eric Satie's 'musique d'ameublement'] | Möbel-Musik {f} [auch: Möbelmusik] | |