| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| camp {adj} [coll.] [dramatic, theatrical; here: of / like a gay man] | 322 tuntenhaft [ugs.] [pej.] [von / in der Art einer Tunte] | |
| untouched {adj} [by man] | 306 wild | |
| [they say we/they/you] are | 91 [man sagt, wir/sie/Sie] seien | |
| [they say sb.] is | 82 [man sagt, jd.] sei | |
| philandering {adj} [of a married or virtually married man] | 76 untreu [Ehe, Partnerschaft] [Mann] | |
| callow {adj} [youth, young man, etc.] | 44 grün [oft pej.] [noch jung und unreif] | |
| domesticated {adj} [hum.] [of a man: fond of home life and housework] | 44 häuslich [Mann] | |
| soigné {adj} [of a man] | 33 gepflegt | |
| one {pron} | 26 frau [feministisch, sonst hum.] [man] | |
| medicine {adj} [attr.] [e.g. ball, cabinet, bottle, man] | 24 Medizin- [z. B. Ball, Schrank, Flasche, Mann] | |
| blond {adj} [of a man] | 16 blondhaarig | |
| photo. Cheese! [said to smile while being photographed] | 10 [Ameisenscheiße! (sagt man, um zu lächeln, wenn man fotografiert wird)] | |
| womanish {adj} [pej.] [of a man: effeminate, unmanly] | 10 weibisch [pej.] | |
| for. [of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other] {adj} | 9 übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann] | |
| photo. [Cheese! (said to smile while being photographed)] | 8 Ameisenscheiße! [sagt man, um zu lächeln, wenn man fotografiert wird] | |
| sterile {adj} [of a man] | 8 zeugungsunfähig | |
| quote [Everything man-made will perish / be destroyed.] | Tand, Tand ist das Gebilde von Menschenhand. [auch scherzhaft zitiert] [aus: Die Brück' am Tay (Theodor Fontane)] | |
| married {adj} [of a man] | beweibt [veraltet] | |
| précieux {adj} [of a man] | pretiös | |
| précieux {adj} [of a man] | preziös | |
| principled {adj} [man, woman, statesman] | mit Grundsätzen [nachgestellt] | |
| principled {adj} [man, woman, statesman] | mit Prinzipien [nachgestellt] | |
| skippable {adj} | überspringbar [indem man einen Teil von etw. auslässt, nicht berücksichtigt] | |
| soigné {adj} [of a man] | soigniert [geh.] | |
Verben |
| to poke [sl.] [of a man] | 503 ficken [vulg.] | |
| to poke sb. [sl.] [vulg.] [to have sexual intercourse] [of a man] | 88 jdn. vögeln [vulg.] [Geschlechtsverkehr haben] [Mann] | |
| to poke [sl.] [of a man] | 75 bumsen [vulg.] | |
| to pork [esp. Am.] [sl.] [vulg.] [of a man, have sexual intercourse with] | 68 ficken [vulg.] | |
| to poke [sl.] [of a man] | 54 poppen [vulg.] | |
| to blank sb. [Br.] [intentionally ignore someone you would normally greet] | 49 jdn. ignorieren [den man normalerweise begrüßen würde] | |
| to shtup [sl.] [copulate with a woman or another man] [from Yidd.] [chiefly Am.] | 42 ficken [vulg.] | |
| to schtup [sl.] [copulate with a woman or another man] [from Yidd.] [chiefly Am.] | 33 ficken [vulg.] | |
| med. VetMed. to calm sb./sth. [man, animal] | 26 jdn./etw. dämpfen [sedieren, beruhigen] | |
| to poke [sl.] [vulg.] [to have sexual intercourse] [of a man] | 16 feilen [vulg.] [beischlafen] [Mann] | |
| to ratten sb. [archaic] [to deprive sb. of the tools used in his employment, e.g. by breaking or stealing them] | 6 jdn. sabotieren [indem man ihm die nötigen Werkzeuge nimmt oder bricht] | |
| theatre to corpse [theatrical slang] [spoil a piece of acting by forgetting one's lines or laughing uncontrollably] | es vermasseln [salopp] [als Schauspieler eine Aufführung verderben, indem man den Text vergisst oder plötzlich lachen muss] | |
| to espouse sb. [archaic] [of a man: marry (a woman)] | jdn. zur Frau nehmen | |
| to porge [Jewish ritual: cleanse a slaughtered animal by removing the forbidden fat etc.] | purgieren [jüd. Ritual: ein geschlachtetes Tier reinigen, indem man das verbotene Fett usw. entfernt] | |
| to unsex [obs.] [castrate a man] | entmannen | |
| to wench [archaic] [to associate with promiscuous women] [of a man] | sichAkk. mit losen Weibspersonen herumtreiben [ugs.] [pej.] [veraltend] [Mann] | |
Substantive |
| orn. T | 1301 | |
| pansy [coll.] [pej.] [weak and often cowardly man] | 705 Weichei {n} [ugs.] [pej.] | |
| stooge [acting as a front man] | 683 Strohmann {m} | |
| bugger [esp. Br.] [offensive] [a silly or annoying man] | 679 Scheißkerl {m} [widerlicher, gemeiner Kerl; Schimpfwort] | |
| pansy [coll.] [pej.] [weak and often cowardly man] | 459 Schlappschwanz {m} [ugs.] [pej.] | |
| sage [profoundly wise man] | 413 Weiser {m} | |
| prick [vulg.] [unpleasant man] | 348 Arsch {m} [vulg.] | |
| sloven [dated] [man who is habitually messy, esp. in work] | 268 Schlamper {m} [ugs.] | |
| viewpoint | 250 Standpunkt {m} [auch Ort, an dem man steht] | |
| pansy [coll.] [pej.] [weak and often cowardly man] | 210 Weichling {m} [ugs.] [pej.] | |