Wörterbuch Englisch Deutsch: [fail]

Übersetzung 1 - 63 von 63

Englisch Deutsch
surefire {adj} [coll.] [certain not to fail]
55
erfolgsicher
dismally {adv} [fail]
48
kläglich
abjectly {adv} [fail]
15
kläglich
Verben
to omit sth. [miss, fail to do]
2070
etw.Akk. versäumen
to overlook sb./sth. [to fail to see]
1829
jdn./etw. übersehen
to omit [desist, fail to do]
1154
unterlassen
to miss sb./sth. [fail to notice, overlook]
598
jdn./etw. übersehen [(versehentlich) nicht sehen]
sports to fumble [miss, fail]
168
verfehlen
to flop [fail]
135
versagen
to miss sb. [fail to meet]
65
jdn. verpassen [sich zeitlich verpassen]
to collapse [fail suddenly and completely (theory, talks, etc.)]
37
platzen [ugs.] [ein schnelles Ende finden (Theorie, Verhandlungen etc.)]
to falsify sth. [fail to fulfil (epectations, hopes, etc.)]
30
etw.Akk. enttäuschen [Erwartungen, Hoffnungen]
to stiff [sl.] [fail]
26
danebengehen [ugs.] [missglücken]
to omit sth. [fail to do]
23
etw. verabsäumen [Amtsdeutsch]
to malfunction [of machines, devices] [fail to work properly]
19
spinnen [ugs.] [von Maschinen, Geräten] [nicht richtig funktionieren]
to flop [coll.] [fail totally]
18
floppen [ugs.] [völlig misslingen]
to collapse [fail suddenly and completely](rasch) scheitern [z. B. Verhandlungen]
to defy [fail to be explained or clarified by]sich erwehren [geh.]
to defy [fail to be explained or clarified by]sich verwehren [geh.]
to elude sb. [fail to be achieved]jdm. versagt bleiben
to founder [fig.] [fail]sich zerschlagen
to misconceive sth. [fail to understand sth. correctly]etw. falsch auffassen
to mishear sth. [fail to hear correctly]etw.Akk. falsch verstehen [sich verhören]
to miss sth. [fail to attend]bei etw.Dat. fehlen
to neglect sth. [fail to consider]etw.Akk. außer Acht lassen
to stiff [sl.] [fail to tip or tip inadequately]kein / zu wenig Trinkgeld geben
2 Wörter: Verben
to bottle out [Br.] [sl.] [fail to act due to lack of courage]kneifen [ugs.] [sich drücken]
to fall short [fail to attain]versagen [den Erwartungen nicht entsprechen]
to fall through [fail to work out] [plans etc.]nicht zu Stande kommen
to fall through [fail]fehlschlagen
to go awry [fail, go amiss]in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung] [misslingen, schiefgehen]
to go bad [deal, etc.] [to go wrong, to fail]in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung]
to go south [coll.] [idiom] [fail]in die Binsen gehen [ugs.] [Redewendung] [misslingen]
to hit buffers [Br.] [coll.] [stop or fail] [idiom] [less frequent]in eine Sackgasse geraten [enden oder scheitern] [Redewendung]
to let sb. down [fail to support or help sb.]jdn. im Stich lassen [Redewendung] [jdm. Hilfe oder Unterstützung versagen]
fin. to lie dormant [fail to earn interest]sich nicht verzinsen
to miss fire [to fail]versagen [scheitern]
to stand sb. up [coll.] [fail to turn up for a date]jdn. versetzen [ugs.] [jdn. vergeblich warten lassen (bes. den Freund bzw. die Freundin)]
to stand sb. up [fail to appear for a date]jdn. sitzen lassen
3 Wörter: Andere
Here goes nothing! [coll.] [Am.] [expecting to fail]Das klappt doch nie! [ugs.]
Here goes nothing! [coll.] [Am.] [hoping not to fail]Wird schon schiefgehen! [ugs.]
3 Wörter: Verben
to be a flop [coll.] [to fail dismally]scheitern
to come to grief [to fail]scheitern
to crash and burn [to fail spectacularly]scheitern
to go belly-up [coll.] [idiom] [to fail]in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung]
comm. to go belly-up [coll.] [to fail] [idiom]baden gehen [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
to go tits up [Br.] [coll.] [to fail, of projects etc.]scheitern
to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.]an die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.]gegen die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
to go tits up [coll.] [idiom] [fail, of a project etc.]vor die Wand gefahren werden [ugs.] [Redewendung] [scheitern]
to go tits-up [Br.] [coll.] [idiom] [to go wrong, to fail]in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung]
to have had it [coll.] [be in very bad condition/certain to fail]futsch sein [ugs.]
to hit the buffers [Br.] [coll.] [stop or fail] [idiom]in eine Sackgasse geraten [enden oder scheitern] [Redewendung]
to make or break sb./sth. [cause to succeed or fail]jdn./etw. zum Erfolg oder zum Scheitern führen / bringen
to not be with sb. [coll.] [to fail to understand]jdm. nicht folgen können
to not get it [fail to understand]auf dem Schlauch stehen [ugs.] [Redewendung] [etw. nicht verstehen]
4 Wörter: Verben
to get a bloody nose [also fig.: fail]sichDat. eine blutige Nase holen [auch fig.: scheitern]
to go down the drain [idiom] [fail]in die Hose gehen [Redewendung]
to sink like a stone [fig.] [fail completely]ein völliger Reinfall sein [ugs.]
to step out of line [idiom] [fail to conform to standards, rules, etc.]ausscheren
5+ Wörter: Andere
lit. quote Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. [Samuel Beckett, novella Worstward Ho]Immer versucht. Immer gescheitert. Egal. Wieder versuchen. Wieder scheitern. Besser scheitern. [Erzählung Aufs Schlimmste zu]
If you fail to plan, then you have planned to fail. [Am.] [idiom]Wenn du versäumst zu planen, dann planst du zu scheitern. [Redewendung]
5+ Wörter: Verben
to cause sb./sth. to crash and burn [idiom] [cause to fail spectacularly]jdn./etw. zum Scheitern bringen
» Weitere 155 Übersetzungen für fail außerhalb von Kommentaren
 
© dict.cc 2002-2024 | Du kannst zum Wortschatz beitragen: Einträge vorschlagen oder verbessern!