| Englisch | Deutsch | |
| proverb [German pun, may be literally translated as: When flies fly behind flies, flies are flying after flies (to follow them).] | Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach. | |
| sb./sth. passeth sth. [archaic] [fig.] [sb./sth. leaves sth. behind] | jd./etw. lässt etw.Akk. hinter sich [fig.] [jd./etw. überwindet etw.] | |
Verben |
| to leave sb./sth. [behind] | 650 jdn./etw. zurücklassen | |
| to straggle [linger behind] | 64 nachzügeln [veraltet] [hinterhertrotten, hinterherzockeln] | |
| sports [to be habitually behind all the others in swimming races] | hinterherschwimmen [ugs.] | |
| to brake [forcing the person behind to slow down] | den Hintermann ausbremsen | |
| to curtain sth. [conceal sth. behind a curtain] | etw. hinter einem Vorhang verbergen | |
| to leave sb./sth. [behind] | jdm./etw. den Rücken kehren [fig.] | |
| to pass sb./sth. [go past, leave behind] | an jdm./etw. vorbeikommen [gelangen und weitergehen oder -fahren] | |
| to support sb. [be behind sb.] | hinter jdm. stehen [fig.] | |
Substantive |
| backwater [behind-the-times small town] [pej.] | 89 Kaff {n} [ugs.] [pej.] | |
| VetMed. zool. hamstring [in quadrupeds: the single large tendon found behind the knee or comparable area] | langer Sitzbeinmuskel {m} [z. B. beim Pferd] | |
| sports skijoring [skiing behind horses, dogs, snowmobiles] | Skijöring {n} [Skifahren hinter Pferden, Hunden, Motorschlitten] | |
2 Wörter: Andere |
| (in) tandem {adv} [one behind the other] | hintereinander | |
| behind bars {adv} [direction, as in "to put behind bars"] | hinter Gitter | |
| behind bars {adv} [place, as in "to be behind bars"] | hinter Gittern | |
| behind me {adv} [behind my back] [idiom] | hinter meinem Rücken [fig.] [Redewendung] | |
| on sb.'s rear {adv} [behind sb.] | hinter jdm. [in jds. Rücken] | |
2 Wörter: Verben |
| to be behind sb. [to hover behind sb.] | hinter jdm. zurückhängen | |
| to hang back [lag or wait behind] | zurückhängen | |
| to look out [from behind sth.] | hervorsehen [Person] | |
| to settle oneself [in a chair, behind the wheel, etc.] | sichAkk. niederlassen [auf einem Stuhl, hinter dem Lenkrad etc.] | |
| to stand behind [be located behind] | zurückstehen [weiter hinten stehen] | |
2 Wörter: Substantive |
| agr. archi. back lane [behind farms, farm houses] | Hintaus {n} [österr.] [in ostösterreichischen Straßendörfern] | |
| bike child transporter [towed behind bicycle] | Kinderanhänger {m} | |
| hydro. deflation basin [blowout behind a snow drift] | Windkolk {m} | |
| archi. entrance passageway [behind the gate through thick wall] | Torgang {m} | |
3 Wörter: Andere |
| aviat. mil. on your six {adv} [right behind you] [coll.] | direkt hinter dir | |
3 Wörter: Verben |
| to be behind it [e.g. a filing card behind another one, a picture postcard behind the mirror] | dahinterstecken [ugs.] [sich hinter etw. befinden; z. B. eine Karteikarte hinter einer anderen, eine Ansichtskarte hinter dem Spiegel] | |
| to put sth. behind it [e.g. a filing card behind another one, a picture postcard behind the mirror] | etw.Akk. dahinterstecken [ugs.] [hinter etw. platzieren; z. B. eine Karteikarte hinter eine andere, eine Ansichtskarte hinter den Spiegel] | |
3 Wörter: Substantive |
| traffic parallel parking layout [Br.] [layout for parking cars one behind the other, in the direction of traffic] | Längsaufstellung {f} [Straßenentwurf, Parken] | |
4 Wörter: Verben |
| to be tucked away behind sth. [e.g. house behind a tree] | versteckt sein hinter etw.Dat. [z. B. Haus hinter einem Baum] | |
4 Wörter: Substantive |
| traffic in-line parking layout [Am.] [layout for parking cars one behind the other, in the direction of traffic] | Längsaufstellung {f} [Straßenentwurf, Parken] | |