| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| to accept oneself [often used in religious contexts] | sichAkk. selbst annehmen [als das akzeptieren, was man ist] [oft in religiösen Kontexten] | |
| to act up | verrücktspielen [ugs.] [sich verhalten, als sei man verrückt] | |
| to act up | verrückt spielen [alt] [ugs.] [sich verhalten, als sei man verrückt] | |
| to get along [have enough] | auskommen [mit dem, was man hat, zurechtkommen] | |
| to go haywire [coll.] | verrücktspielen [ugs.] [sich verhalten, als sei man verrückt] | |
| to go haywire [coll.] | verrückt spielen [alt] [ugs.] [sich verhalten, als sei man verrückt] | |
| to interrupt oneself | sich unterbrechen [beim Reden; bei dem, was man gerade tut] | |
| to kick sb. back [after having been kicked] | jdn. zurücktreten [nachdem man getreten wurde] | |
| to live in | im selben Haus wohnen [in dem man arbeitet] | |
| to sleep in [live in] | im Hause wohnen [in dem man arbeitet] | |
2 Wörter: Substantive |
| ankle chomper [coll.] [nasty man, keen on harming others] | Wadelbeißer {m} [auch: Wadlbeißer] [österr.] [bayer.] [ugs.] [fig.] [pej.] [Stänkerer, Zyniker] | |
| ankle chomper [coll.] [nasty man, keen on harming others] | Wadenbeißer {m} [ugs.] [fig.] [pej.] [Stänkerer, Zyniker] | |
| ecol. artificial steppe [man-made] | Kultursteppe {f} [steppenähnliche Kulturlandschaft] | |
| sports body English [Am.] [Can.] | [Bewegung des Körpers, als wollte man ein geworfenes / geschlagenes Objekt (z. B. Ball, Kugel) noch in dessen Bewegung beeinflussen] | |
| boy toy [coll.] [effeminate gay man] | Schwulibubi {m} [ugs.] [pej.] | |
| boy toy [usually a young man considered as an object of sexual desire] | Gespiele {m} [veraltet bzw. hum.] | |
| brick shithouse [vulg.] [sl.] [man with a muscular body] | Kleiderschrank {m} [ugs.] [fig.] [muskulöser Mann] | |
| brick shithouse [vulg.] [sl.] [man with a muscular body] | Schrank {m} von einem Kerl [ugs.] | |
| bucket list [coll.] [list of activities to do before dying] | [Liste von Dingen, die man vor dem Lebensende gemacht haben will] | |
| burger bar | Fastfood-Restaurant {n} [1: spezialisiert auf Hamburger ; 2: in dem man sich seine Burger selbst zusammenstellen kann] | |
| busman's holiday [coll.] | [Urlaub, während dessen man einer der beruflichen Tätigkeit ähnlichen Beschäftigung nachgeht] | |
| ling. pol. Celtic fringe [Ireland, Scotland, Wales, Cornwall, Brittany, Isle of Man] | keltische Randzone {f} | |
| comfort zone | [Bereich, in dem man sich sicher fühlt] | |
| cubicle mate | Wabenkollege {m} [ugs. für eine Person, mit der man eine Wabe im Großraumbüro teilt] | |
| comm. gastr. jobs delivery guy [coll.] [pizza delivery man or boy] | Pizzabote {m} | |
| douche bag <d-bag, D-bag> [Am.] [vulg.] [spv.] [a foolish or contemptible person (esp. a man)] | Depp {m} [bes. südd.] [österr.] [schweiz.] [pej.] [Dummkopf] | |
| fancy pants [coll.] [also: fancypants] [treated as sg.] [an overly elegant, affected, and often somewhat epicene man] | Schickimicki {m} [ugs.] [jd., der Wert auf modische Kleidung, modische Dinge legt] | |
| fine craftsmanship {sg} | Präzisionsarbeiten {pl} [Waffen, Glas, und andere Materialien, bei denen man handwerklich sehr gut ausgebildet sein muss] | |
| fist bump [Am.] [coll.] [also fist pound, bro fist, fo' knucks or knuckle knock] | [Begrüßung, bei der man die Fäuste oder Faustknöchel gegeneinanderschlägt] | |
| g-man [Am.] [sl.] [short for Government Man] | G-Man {m} | |
| garden light [man-made light] | Gartenleuchte {f} | |
| educ. graduate school [Am.] | Graduiertenfakultät {f} [an der man seinen Master machen oder promovieren kann] | |
| material green gold [man-made alloy of gold and silver; electrum] | Elektron {n} [Elektrum] | |
| games Hanged Man <XII> [also: hanged man] [Tarot card] | Gehängter {m} <XII> [Tarotkarte] | |
| med. hangee's fracture [coll.] [hangman's fracture, hanged-person's fracture] | Hangman-Fraktur {f} [auch: Hanged-Man-Fraktur] | |
| hired gun [fig.] [hit man] | Auftragskiller {m} [ugs.] | |
| hired gun [fig.] [hit man] | Profikiller {m} | |
| honourable intentions [man wants to marry a woman] [Br.] | ehrenwerte Absichten {pl} [Mann will Frau heiraten] | |
| educ. junior college [Am.] <juco> | Junior College {n} [College, an dem man die ersten zwei Jahre eines 4-jährigen Studiums absolviert] | |
| knuckle knock [fist bump] | [Begrüßung, bei der man die Fäuste oder Faustknöchel gegeneinanderschlägt] | |
| lousy lover [coll.] [man] | schlechter Liebhaber {m} | |
| ethn. mainland Chinese [man from mainland China] | Festlandschinese {m} [Mann aus Festlandchina] | |
| man-child [immature man] | Junge {m} [ugs.] [unreifer Mann] | |
| cloth. mil. mess jacket [a man's semiformal tailless jacket for social or service wear] | Affenjacke {f} [auch: Affenjäckchen] | |
| Michelin Man [also: Michelin Tyre Man] | Michelin-Männchen {n} | |
| model youth [young man] | Vorzeigejugendlicher {m} [ugs.] | |
| must-have | [etwas, das man haben muss] | |
| must-read | [ein Buch / Artikel, das / den man gelesen haben sollte] | |
| nancy (boy) [coll.] [effeminate or homosexual man] [pej.] | Schwuchtel {f} [ugs.] [pej.] | |
| nancy (boy) [coll.] [effeminate or homosexual man] [pej.] | Tunte {f} [ugs.] [pej.] | |