| Englisch | Deutsch | |
| prison {adj} [attr.] [e.g. conditions, sentence, term, depression] | 40 Haft- [Gefängnis-; z. B. Bedingungen, Strafe (Urteil), Zeit, Depression] | |
| for life {adv} [imprisoned, handicapped, etc.] | lebenslang [im Gefängnis, behindert etc.] | |
| banged up {adj} {past-p} [Br.] | weggesperrt [im Gefängnis] | |
Verben |
| to release sb. | 713 jdn. entlassen [aus Gefängnis, von Verpflichtungen] | |
| to imprison sb. | 305 jdn. einsperren [ugs.] [ins Gefängnis bringen] | |
| to serve [coll.] [time (in prison)] | 168 absitzen [ugs.] [Gefängnisstrafe, Zeit (im Gefängnis)] | |
| to incarcerate sb. | 150 jdn. einsperren [im Gefängnis] | |
| to imprison sb. | 35 jdn. einschließen [in Kerker, Gefängnis etc.] | |
| to lag sb. [Aus.] [Br. archaic] [coll.] [send to prison] | 5 jdn. einlochen [ugs.] [salopp] [ins Gefängnis bringen] | |
| to break out [of confinement] | ausbrechen [sich befreien, z. B. aus einem Gefängnis] | |
| to do time [sl.] [to be in prison] | brummen [ugs.] [im Gefängnis sein] | |
| to be sent to the clink [coll.] | einfahren [ugs.] [ins Gefängnis gehen oder kommen] | |
| to do bird [Br.] [sl.] [dated] [idiom] | einsitzen [im Gefängnis sitzen] | |
| to put sb. under lock and key | jdn. einknasten [ugs.] [ins Gefängnis werfen] | |
| to lock sb. up [imprison] | jdn. einlochen [ugs.] [salopp] [ins Gefängnis bringen, einsperren] | |
| to put sb. behind bars [coll.] [idiom] | jdn. einlochen [ugs.] [salopp] [ins Gefängnis bringen] | |
| to be inside [coll.] [in jail] | sitzen [Gefängnis] | |
| to be in jail | sitzen [ugs.] [im Gefängnis] | |
| to moulder away [Br.] [fig.] [person e.g. in prison] | verrotten [fig.] [Person z. B. im Gefängnis] | |
Substantive |
| inmates [esp. prison] | 237 Insassen {pl} [bes. Gefängnis] | |
| discharge | 213 Entlassung {f} [aus Gefängnis, Krankenhaus, Amt, Posten] | |
| clink [coll.] [prison] | 198 Knast {m} [ugs.] [Gefängnis] | |
| law commitment [mittimus] | 85 Einlieferung {f} [ins Gefängnis] | |
| law internment | 54 Einlieferung {f} [Gefängnis] | |
| pen [coll.] [short for penitentiary] | 35 Bau {m} [ugs.] [Gefängnis] | |
| lockup [jail or prison] | 34 Kiste {f} [ugs.] [Gefängnis] | |
| jug [coll.] [prison] | 31 Loch {n} [ugs.] [Gefängnis] | |
| clink [coll.] [prison] | 25 Loch {n} [ugs.] [Gefängnis] | |
| law hoosegow [Am.] [sl.] | 24 Bau {m} [ugs.] [Gefängnis, Kittchen] | |
| jug [sl.] [prison] | 23 Knast {m} [ugs.] [Gefängnis] | |
| nick [Br.] [coll.] [prison] | 16 Loch {n} [ugs.] [Gefängnis] | |
| durance [archaic] [imprisonment] | 14 Gefangenschaft {f} [Gefängnis] | |
| jailer | 14 Schließer {m} [im Gefängnis] | |
| slammer [usually: the slammer] [sl.] [prison] | 13 Kiste {f} [ugs.] [Gefängnis] | |
| cooler [sl.] [prison] | 7 Bau {m} [ugs.] [Gefängnis] | |
| sector [prison] | 6 Trakt {m} [Gefängnis] | |
| doing bird [Br.] [cockney rhyming slang: birdlime; time spent in prison] | [Cockney Rhyming Slang für: Zeit im Gefängnis; Absitzen einer Haftstrafe] | |
| hist. sally port [secure entryway as at a prison] | [Schleusenbereich, z. B. im Gefängnis] | |
| prison wardens {pl} | Aufsichtspersonal {n} [im Gefängnis] | |
| escaped prisoner [female] | Ausbrecherin {f} [aus dem Gefängnis] | |
| hist. bastille [prison] | Bastille {f} [selten] [Gefängnis] | |
| prison visiting area | Besucherraum {m} [Gefängnis] | |
| release date | Entlassungstag {m} [aus Gefängnis, etc.] | |
| law women's cell [in prison] | Frauenzelle {f} [im Gefängnis] | |
| can [Am.] [coll.] [prison] | Häfen {m} [österr.] [ugs.] [Gefängnis] | |
| clink [coll.] [prison] | Häfen {m} [österr.] [ugs.] [verkürzt gesprochen: Häfn] [Gefängnis] | |
| law place of detention [internationally used term for prison] | Haftort {m} [internationale Bezeichnung für Gefängnis] | |
| lock up [jail or prison] | Kiste {f} [ugs.] [Gefängnis] | |
| lock-up [jail or prison] | Kiste {f} [ugs.] [Gefängnis] | |
| prison | Kittchen {n} [ugs.] [Gefängnis] | |
| mass jailbreak | Massenausbruch {m} [aus Gefängnis] | |
| jobs jailer [female] | Schließerin {f} [im Gefängnis] | |
| cell search [in a prison] | Zellendurchsuchung {f} [im Gefängnis] | |
2 Wörter: Andere |
| sb. has been inside [in prison] | jd. hat gesessen [im Gefängnis] | |
2 Wörter: Verben |
| to break sth. [to make one's way out of sth] [e.g. jail] [dated] [Am.] | aus etw.Dat. ausbrechen [z. B. einem Gefängnis] | |
| to jail sb. (for sth.) | jdn. (wegen etw.Gen.) einsperren [ugs.] [ins Gefängnis bringen] | |
| to land sb. [to bring into a particular place, position, or condition] | jdn. landen lassen [meist fig., z. B. im Gefängnis] | |
| to land (up) in jail [coll.] | mülli gehn [wienerisch] [ugs.] [ins Gefängnis kommen] | |
| to sew mailbags [coll.] [idiom] [be in jail] | Tüten kleben [ugs.] [Redewendung] [im Gefängnis sein] | |
| to pick oakum [coll.] [idiom] [be in prison] | Tüten kleben [ugs.] [Redewendung] [im Gefängnis sitzen] | |
2 Wörter: Substantive |
| parolee [female] | bedingt Entlassene {f} [Gefängnis] | |
| parolees | bedingt Entlassene {pl} [Gefängnis] | |
| law conjugal visit | ehelicher Besuch {m} [Gefängnis] | |
| law mittimus [Am.] | gerichtlicher Einweisungsbefehl {m} [in eine psychiatrische Anstalt oder in ein Gefängnis] | |
| idiom barred windows [coll.] [prison] | schwedische Gardinen {pl} [ugs.] [Gefängnis] | |
3 Wörter: Verben |
| to be put in the nick / clink [coll.] | ins Loch kommen [ugs.] [Gefängnis] | |
| to do a stretch [coll.] [in prison] | seine Zeit absitzen [ugs.] [im Gefängnis] | |
| idiom to do one's time [in prison] | seine Zeit absitzen [ugs.] [im Gefängnis] | |
| to do two years [coll.] [in prison] | zwei Jahre brummen [ugs.] [im Gefängnis] | |
4 Wörter: Verben |
| to be a guest of the state [euph.] [Am.] [coll.] | Urlaub auf Staatskosten machen [ugs.] [im Gefängnis sitzen] | |